angeo
Old Portuguese
Alternative forms
- ango (likely a misspelling)
Etymology
From Late Latin angelus, from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, “messenger”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈã.d͡ʒe.o/, /ˈã.d͡ʒo/
Noun
angeo m
- angel
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 294 (facsimile):
- Como hũa moller q̇ iogaua os dados en pulla lançou hũa pedra aa omagen de ſ[ant]a mari[a] por q̇ perdera ⁊ parou un angeo de pedra que y eſtava a mão ⁊ reçibiu o colpe.
- How a woman who was playing dice in Apulia threw a stone at the statue of Holy Mary because she had lost, and an angel of stone which was there reached out its hand and received the blow.
- Como hũa moller q̇ iogaua os dados en pulla lançou hũa pedra aa omagen de ſ[ant]a mari[a] por q̇ perdera ⁊ parou un angeo de pedra que y eſtava a mão ⁊ reçibiu o colpe.
-
Related terms
- archangeo
Descendants
- Galician: anxo
- Portuguese: anjo
- Kabuverdianu: ánju
- → Kadiwéu: aanjo
- → Mirandese: anjo
Spanish
Etymology
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
angeo m (plural angeos)
- Obsolete spelling of anjeo