metafor
Danish
Etymology
From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá), from μεταφέρω (metaphérō, “I transfer, apply”), from μετά (metá, “with, across, after”) and φέρω (phérō, “I bear, carry”).
Pronunciation
- IPA(key): /metafoːr/, [metˢaˈfoːˀɐ̯]
Noun
metafor c (singular definite metaforen, plural indefinite metaforer)
- metaphor
Inflection
Declension of metafor
common gender | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | metafor | metaforen | metaforer | metaforerne |
genitive | metafors | metaforens | metaforers | metaforernes |
Related terms
- metaforik
- metaforisk
Further reading
metafor on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)
Noun
metafor m (definite singular metaforen, indefinite plural metaforer, definite plural metaforene)
- a metaphor
Derived terms
- metaforisk
References
- “metafor” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Ancient Greek μεταφορά (metaphorá)
Noun
metafor m (definite singular metaforen, indefinite plural metaforar, definite plural metaforane)
- a metaphor
Derived terms
- metaforisk
References
- “metafor” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
From Latin metaphora, from Ancient Greek μεταφορά (metaphorá).
Noun
metafor c
- metaphor
Declension
Declension of metafor | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | metafor | metaforen | metaforer | metaforerna |
Genitive | metafors | metaforens | metaforers | metaforernas |