merge
English
Etymology
Borrowed from Latin mergō (“to dip; dip in; plunge; sink down into; immerse; overwhelm”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /mɜːd͡ʒ/
- (US) IPA(key): /mɝd͡ʒ/
Audio (US) (file)
- Rhymes: -ɜː(ɹ)d͡ʒ
Verb
merge (third-person singular simple present merges, present participle merging, simple past and past participle merged)
- (transitive) To combine into a whole.
- Headquarters merged the operations of the three divisions.
- 1791, Edmund Burke, letter to a member of the National Assembly
- to merge all natural and all social sentiment in inordinate vanity
- 1834, Thomas de Quincey, Samuel Taylor Coleridge (first published in Tait's Edinburgh Magazine)
- Whig and Tory were merged and swallowed up in the transcendent duties of patriots.
- (intransitive) To combine into a whole.
- The two companies merged.
- To blend gradually into something else.
- The lanes of traffic merged.
- The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates
{{syn|en|...}}
or{{ant|en|...}}
.
Synonyms
- See synonyms at Thesaurus:coalesce.
Antonyms
- divide
- split
Derived terms
- merger
- mergeable
- mergeability
Related terms
- annex
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
merge (plural merges)
- The joining together of multiple sources.
- There are often accidents at that traffic merge.
- The merge of the two documents failed.
Synonyms
- merger
- merging
Translations
|
Anagrams
- emerg
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɛr.d͡ʒe/
- Rhymes: -ɛrdʒe
- Hyphenation: mèr‧ge
Verb
merge
- third-person singular present indicative of mergere
Anagrams
- germe
Latin
Verb
merge
- second-person singular present active imperative of mergō
Romanian
Alternative forms
- mere (regional, Transylvania)
Etymology
From Latin mergere, present active infinitive of mergō (itself ultimately from Proto-Indo-European *mesg- (“to plunge, dip”)), with a unique sense developing in Balkanic or Eastern Romance. Compare Aromanian njergu, njeardziri; cf. also Albanian mërgoj (“to move away”) and Sardinian imbergere (“to push”). There may have been an intermediate sense of "to fall" in earlier Romanian.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmer.d͡ʒe/
Audio (file)
Verb
a merge (third-person singular present merge, past participle mers) 3rd conj.
- to go
- Merg la București mâine.
- I’m going to Bucharest tomorrow.
- Merg să mă întâlnesc cu soțul surorii mele.
- I’m going to meet my sister’s husband.
- to walk
- (impersonal) to be doing (used in expressions, always preceded by the dative form of the pronoun)
- Îmi merge bine.
- I’m doing fine.
- (colloquial) to work, to function (of an instrument, machine or method)
- Calculatorul nu mai merge.
- The computer doesn't work anymore.
Conjugation
infinitive | a merge | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | mergând | ||||||
past participle | mers | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | merg | mergi | merge | mergem | mergeți | merg | |
imperfect | mergeam | mergeai | mergea | mergeam | mergeați | mergeau | |
simple perfect | mersei | merseși | merse | merserăm | merserăți | merseră | |
pluperfect | mersesem | merseseși | mersese | merseserăm | merseserăți | merseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să merg | să mergi | să meargă | să mergem | să mergeți | să meargă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | merge | mergeți | |||||
negative | nu merge | nu mergeți |
Derived terms
- mergere
- mers
See also
- duce
- umbla
- mișca
- deplasa
References
- http://www.dex.ro/merge