matrícula
See also: matricula and matriculá
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /məˈtɾi.ku.lə/
- (Valencian) IPA(key): /maˈtɾi.ku.la/
Noun
matrícula f (plural matrícules)
- enrolment, registration
- license plate
Derived terms
- matricular
Further reading
- “matrícula” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “matrícula”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “matrícula” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “matrícula” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /maˈtɾi.ku.lɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /maˈtɾi.ku.la/
- (Portugal) IPA(key): /mɐˈtɾi.ku.lɐ/
- Hyphenation: ma‧trí‧cu‧la
Noun
matrícula f (plural matrículas)
- enrolment (act of enrolling or state of being enrolled)
- Synonym: inscrição
- number plate, license plate
- registration number
- matriculation
Derived terms
- matricular
Further reading
- “matrícula” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx.
Pronunciation
- IPA(key): /maˈtɾikula/ [maˈt̪ɾi.ku.la]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -ikula
- Syllabification: ma‧trí‧cu‧la
Noun
matrícula f (plural matrículas)
- (Spain) number plate, license plate
- Synonyms: chapa, tablilla
- registration number
- matriculation
- tuition
Derived terms
- matrícula de honor
- matricular
Further reading
- “matrícula”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014