marosi
Finnish
Etymology
Borrowed from Russian моро́женое (moróženoje, “ice cream”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑrosi/, [ˈmɑro̞s̠i]
- Rhymes: -ɑrosi
- Syllabification(key): ma‧ro‧si
Noun
marosi
- (dialectal, Central Karelian Isthmus, obsolete) ice cream
- Synonym: see jäätelö
- 1942, Tatu Pekkarinen and Robert von Essen (lyrics), Matti Jurva (music), “Niet Molotoff”, performed by Matti Jurva and Kristalli-tanssiorkesteri:
- Finlandia, Finlandia, sinne taas matkalla oli Iivana; Kun Molotoffi lupas: "Juu kaikki harosii; huomenna jo Helsingissä syödään marosii"; Njet Molotoff, njet Molotoff, valehtelit enemmän kuin itse Bobrikov.
- Finlandiya, Finlandiya, thereto was on his way Ivan; 'Cause Molotov promised: "Yes, everything kharoshiy; tomorrow we will eat ice cream in Helsinki; Nyet Molotov, nyet Molotov, you lied more than Bobrikov himself.
Usage notes
- The Karelian Isthmus was ceded to the Soviet Union after WWII and the population was transferred to other parts of Finland. As a result, the whole dialect is all but disappeared and this word is hardly known by current speakers. It is chiefly known through the WWII propaganda song cited above.
- In the quotation above, marosii is a dialectal spelling in partitive singular.
Declension
Note: this table shows the declension as if the word were inflected like a standard language word. Any reader who knows the Karelian Isthmus spelling is encouraged to give his comments on Wiktionary's Feedback -page.
Inflection of marosi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | marosi | marosit | |
genitive | marosin | marosien | |
partitive | marosia | maroseja | |
illative | marosiin | maroseihin | |
singular | plural | ||
nominative | marosi | marosit | |
accusative | nom. | marosi | marosit |
gen. | marosin | ||
genitive | marosin | marosien | |
partitive | marosia | maroseja | |
inessive | marosissa | maroseissa | |
elative | marosista | maroseista | |
illative | marosiin | maroseihin | |
adessive | marosilla | maroseilla | |
ablative | marosilta | maroseilta | |
allative | marosille | maroseille | |
essive | marosina | maroseina | |
translative | marosiksi | maroseiksi | |
instructive | — | marosein | |
abessive | marositta | maroseitta | |
comitative | — | maroseineen |
Possessive forms of marosi (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | marosini | marosimme |
2nd person | marosisi | marosinne |
3rd person | marosinsa |
References
- Русские заимствования в диалекте средней части Карельского перешейка (Russian loanwords in the dialect of Central Karelian Isthmus), a thesis work in Russian by Ilona Antila, University of Tampere, 2007, p.44
Further reading
- Niet Molotoff on the Finnish Wikipedia.Wikipedia fi
- YLE's "Living archive" (Recording of the song "Niet Molotoff")
Anagrams
- sormia
Italian
Noun
marosi m
- plural of maroso
Anagrams
- Samorì, ramosi, rimaso, somari