mari
Aromanian
Alternative forms
- mare
Etymology
Probably from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning; alternatively from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”). Compare Megleno-Romanian mari and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective
mari (plural mãri or mar)
- big, large, great
Antonyms
- njic
Derived terms
- mãrescu
Bikol Central
Alternative forms
- mare
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *um-ari.
Pronunciation
- Hyphenation: ma‧ri
- IPA(key): /ˈmaɾi/
Verb
mári
- (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) to come
- Mari! (Mari digdi!)
- Come here!
- Synonym: madya
Related terms
- mari na
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *marja.
Noun
mari (genitive marja, partitive marja)
- berry
- (uncountable) roe (eggs of fish)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mari | marjad |
genitive | marja | marjade |
partitive | marja | marjasid / marju |
illative | marjasse / marja | marjadesse / marjusse |
inessive | marjas | marjades / marjus |
elative | marjast | marjadest / marjust |
allative | marjale | marjadele / marjule |
adessive | marjal | marjadel / marjul |
ablative | marjalt | marjadelt / marjult |
translative | marjaks | marjadeks / marjuks |
terminative | marjani | marjadeni |
essive | marjana | marjadena |
abessive | marjata | marjadeta |
comitative | marjaga | marjadega |
Derived terms
- kalamari
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑri/, [ˈmɑri]
- Rhymes: -ɑri
- Syllabification(key): ma‧ri
Etymology 1
Borrowed from Eastern Mari мари (mari, “Mari person”).
Noun
mari
- Mari (person)
- Synonyms: marilainen, (obsolete) tšermissi
- Mari (language)
- Synonym: marin kieli
Declension
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mari | marit | |
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
illative | mariin | mareihin | |
singular | plural | ||
nominative | mari | marit | |
accusative | nom. | mari | marit |
gen. | marin | ||
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
inessive | marissa | mareissa | |
elative | marista | mareista | |
illative | mariin | mareihin | |
adessive | marilla | mareilla | |
ablative | marilta | mareilta | |
allative | marille | mareille | |
essive | marina | mareina | |
translative | mariksi | mareiksi | |
instructive | — | marein | |
abessive | maritta | mareitta | |
comitative | — | mareineen |
Possessive forms of mari (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | marini | marimme |
2nd person | marisi | marinne |
3rd person | marinsa |
Hyponyms
- niittymari
- vuorimari
Etymology 2
Clipping of marihuana.
Noun
mari
- (informal) marijuana
Declension
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mari | marit | |
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
illative | mariin | mareihin | |
singular | plural | ||
nominative | mari | marit | |
accusative | nom. | mari | marit |
gen. | marin | ||
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
inessive | marissa | mareissa | |
elative | marista | mareista | |
illative | mariin | mareihin | |
adessive | marilla | mareilla | |
ablative | marilta | mareilta | |
allative | marille | mareille | |
essive | marina | mareina | |
translative | mariksi | mareiksi | |
instructive | — | marein | |
abessive | maritta | mareitta | |
comitative | — | mareineen |
Possessive forms of mari (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | marini | marimme |
2nd person | marisi | marinne |
3rd person | marinsa |
Anagrams
- Armi, Irma, Mira, Rami, armi, rami, rima
French
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ʁi/
audio (file)
Etymology 1
From Old French mari, from Latin marītus.
Noun
mari m (plural maris)
- husband
Derived terms
- mari complaisant
Related terms
- marier
- marié
Descendants
- Louisiana Creole French: mari
See also
- époux
- femme
- épouse
Etymology 2
Clipping of marijuana.
Noun
mari f (plural maris)
- cannabis, marijuana
Further reading
- “mari”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- mira
- rami
- rima
Friulian
Etymology
From Latin māter, mātrem.
Noun
mari f (plural maris)
- mother
See also
- pari
Gamilaraay
Pronunciation
- IPA(key): /maɻi/
Noun
mari
- aboriginal person
- Burrula nhamamari.
- There are many people.
References
- (2003) Gamilaraay Yuwaalaraay Yuwaalayaay Dictionary
Garifuna
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmari/
Noun
mari (plural marinu)
- spouse (husband or wife)
Inflection
singular | plural | ||
---|---|---|---|
first | numari | wamari | |
second | bumari | humari | |
third | masculine | feminine | hamari |
lumari | tumari |
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɒri]
- Hyphenation: ma‧ri
- Rhymes: -ri
Adjective
mari (not comparable)
- Mari (of or relating to Mari El, its people or language)
- Synonym: (dated) cseremisz
Usage notes
Some Uralic languages have two names, an exonym (external name, mostly of Russian origin) and an endonym (internal name, a self-denomination). These days normally the endonyms are preferred (similarly to Eskimo superseded by Inuit). In Hungarian, the terms are vogul superseded by manysi (“Mansi”), osztják, by hanti (“Khanty”), cseremisz, by mari (“Mari”), votják, by udmurt (“Udmurt”), zürjén, by komi (“Komi”), jurák, by nyenyec (“Nenets”), and lapp, by számi (“Sami”).
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | mariul | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive - singular | marié | mariké |
non-attributive possessive - plural | mariéi | marikéi |
Noun
mari (countable and uncountable, plural marik)
- Mari (person)
- Mari (language)
- Synonym: (dated) cseremisz
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | — | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive - singular | marié | mariké |
non-attributive possessive - plural | mariéi | marikéi |
Possessive forms of mari | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | marim | marijaim |
2nd person sing. | marid | marijaid |
3rd person sing. | marija | marijai |
1st person plural | marink | marijaink |
2nd person plural | maritok | marijaitok |
3rd person plural | marijuk | marijaik |
Derived terms
- Mariföld (Mari El)
- Mari Köztársaság
Further reading
- mari in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Indonesian
Etymology
From Malay mari, from Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ri/
- Hyphenation: ma‧ri
Verb
mari
- to come here
Interjection
mari
- come on!
Synonyms
- ayo (casual)
Further reading
- “mari” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ri/
- Rhymes: -ari
- Hyphenation: mà‧ri
Noun
mari m
- plural of mare
- plural of maro
Anagrams
- Mira, armi, mira, rami, rima
Latin
Etymology 1
Inflected form of the noun mare (“sea”).
Noun
marī n
- dative/ablative singular of mare
Etymology 2
Inflected form of the noun mās (“man”).
Noun
marī m
- dative singular of mās
Etymology 3
Inflected form of the adjective mās (“manly, masculine”).
Adjective
marī
- dative/ablative masculine/feminine/neuter singular of mās
Lindu
Noun
mari
- place for unhusked paddy
- (anatomy) spleen
Louisiana Creole French
Etymology
From French mari (“husband”).
Pronunciation
- IPA(key): /maˈɾi/
Noun
mari
- husband.
See also
- fenm
- épouz
Malay
Alternative forms
- ماري
Etymology
From Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation
- IPA(key): /mari/
- Rhymes: -ari, -ri, -i
Verb
mari
- (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)
Synonyms
- datang / داتڠ
Interjection
mari
- come on
See also
- ayuh
Descendants
- → Negeri Sembilan Malay: maghih
Mapudungun
Numeral
mari (Raguileo spelling)
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : mari Ordinal : ? | ||
- ten
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Martuthunira
Pronunciation
- IPA(key): /maɻi/
Noun
mari
- younger sister
Synonyms
- karturra (avoidance speech)
See also
- thurtu
References
- Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
Megleno-Romanian
Etymology 1
Probably from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning; alternatively from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”). Compare Istro-Romanian mari, and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective
mari
- big, large
Antonyms
- mic
Etymology 2
From Latin mare. Compare Romanian mare, Megleno-Romanian amari.
Noun
mari f
- sea
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *mārī.
Adjective
māri
- famous
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
- Middle Dutch: mâre
Further reading
- “māri (II)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old French
Etymology 1
From Latin marītus.
Noun
mari m (oblique plural maris, nominative singular maris, nominative plural mari)
- husband
- circa 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la vie de Sainte Elyzabel, fille au roi de Hongrie:
- Sachiez, ce mes oncles m'esforce
Que je preigne mari a force,
Je m'enfuirai en aucun leu- Know that if my uncle forces me
To take a husband against my will
I will flee to any place [but here]
- Know that if my uncle forces me
-
Descendants
- French: mari
Etymology 2
see marrir
Verb
mari m
- past participle of marir
Adjective
mari m (oblique and nominative feminine singular marie)
- Alternative form of marri
- late 12th century, anonymous, La Folie de Tristan d'Oxford, page 386 (of the Champion Classiques edition of Le Roman de Tristan, →ISBN, line 552:
- Mult ai le quer gref e marri.
- (please add an English translation of this quote)
-
Old Norse
Noun
mari
- inflection of marr:
- dative singular
- accusative plural
Old Tupi
Pronunciation
- IPA(key): [maˈɾi]
Adjective
mari
- angry
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [marʲ]
Adjective
mari
- nominative/accusative masculine/feminine/neuter plural of mare
Sardinian
Alternative forms
- mare
Etymology
From Latin mare. Compare Italian mare.
Noun
mari
- (Campidanese) sea
Shona
Etymology
From Swahili mali, from Arabic مَال (māl).
Noun
marí class 9 (plural marí class 10)
- money
Sicilian
Etymology
From Latin mare.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɾɪ/
- Hyphenation: mà‧ri
Noun
mari m (plural mari)
- sea
Somali
Verb
mari
- to apply
- rooti-ga wax mari. - Apply something on the bread
Spanish
Etymology
From Eastern Mari мари (mari).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾi/ [ˈma.ɾi]
- Rhymes: -aɾi
- Syllabification: ma‧ri
Adjective
mari (plural maris)
- Mari
Noun
mari m or f (plural maris)
- Mari
Further reading
- “mari”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Ternate
Etymology
Cognate with Sahu maḏi (“stone”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɾi/
Noun
mari
- stone, rock
Alternative forms
- mare
References
- Rusli Andi Atjo (2009) Kamus-Ternate Indonesia, 5 edition, Cikoro Trirasuandar
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Venetian
Noun
mari
- plural of mar
Zazaki
Etymology
From Armenian մարի (mari).
Noun
mari f
- female partridge
Further reading
- Kocadag, Çeko (2010), “marî”, in Ferheng, Kirmanckî (Zazakî) - Kurmancî, Kurmancî - Kirmanckî (Zazakî), Berlin: Weşanên Komkar, →ISBN, page 814a
- Todd, Terry Lynn (2008), Brigitte Werner, editor, A Grammar of Dimili (also Known as Zaza), Electronic edition, Giessen: Forum Linguistik in Eurasien e.V., page 146a