manna
English
Alternative forms
- (possibly archaic) mana
Etymology
From Middle English, from Old English, from Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, “'manna”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmænə/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ænə
- Homophones: manner, manor (non-rhotic dialects only)
Noun
manna (countable and uncountable, plural mannas)
- (biblical) Food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus.
- Exodus 16:14-15, KJV:
- And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
- 1669, Nievhoff, John, John Ogilby, transl., An Embassy from the Eaſt-India Company of the United Provinces, to the Grand Tartar Cham Emperour of China, London: John Macock, OCLC 561227535, page 242:
- In the juriſdiction of Huquang there are ſeveral places where they gather up great store of Manna, which the Natives take for a Frozen Dew.
- Exodus 16:14-15, KJV:
- (by extension) Any boon which comes into one's hands by good luck.
- 1596-99, Shakespeare, The Merchant of Venice, Act V, scene i:
- Fair ladies, you drop manna in the way / Of starved people.
- 2010, Giancarlo Gandolfo, Economic Dynamics (4th ed.), Springer 2010, p. 197f.
- The introduction of technical progress in this model can be made in a very simple manner if we assume that it is of the ‘disembodied’ type, that is, something like manna that falls from heaven on all capital goods, old and new. [emphasis in original]
- 1596-99, Shakespeare, The Merchant of Venice, Act V, scene i:
- The sugary sap of the manna gum tree which oozes out from holes drilled by insects and falls to the ground around the tree.
- 1966, Bill Beatty, Tales of Old Australia, National Distributors, →ISBN, page 14, discussing old Australian foods
- The icing on the cake was made from manna, which was gathered under the manna gums. Manna mixed with milk made a splendid icing.
- 1966, Bill Beatty, Tales of Old Australia, National Distributors, →ISBN, page 14, discussing old Australian foods
Derived terms
- Australian manna (from Eucalyptus viminalis, E. gunnii, E. pulverulenta)
- manna ash (Fraxinus ornus)
- manna grass, mannagrass (Glyceria spp.)
- manna gum (Eucalyptus viminalis, E. gunnii, E. pulverulenta)
- manna mealybug (Trabutina crassispinosa or Trabutina mannipara)
- manna scale (Trabutina crassispinosa or Trabutina mannipara)
- mannitol
- mannose
- Persian manna (Astragalus brachycalyx)
- tamarisk manna scale (Trabutina mannipara)
Translations
|
|
|
Further reading
manna on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Amann, Annam
Faroese
Etymology
From Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, “'manna”).
Noun
manna n (genitive singular manna, uncountable)
- manna
- (botany) fruit of an elm tree
Declension
Declension of manna (singular only) | ||
---|---|---|
n1s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | manna | mannað |
accusative | manna | mannað |
dative | manna | mannanum |
genitive | manna | mannans |
Derived terms
- mannaask
Finnish
Etymology
From Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, “'manna”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑnːɑ/, [ˈmɑnːɑ]
- Rhymes: -ɑnːɑ
- Syllabification(key): man‧na
Noun
manna
- (biblical) manna (food substance)
- manna (any good thing)
- semolina
Declension
Inflection of manna (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | manna | — | |
genitive | mannan | — | |
partitive | mannaa | — | |
illative | mannaan | — | |
singular | plural | ||
nominative | manna | — | |
accusative | nom. | manna | — |
gen. | mannan | ||
genitive | mannan | — | |
partitive | mannaa | — | |
inessive | mannassa | — | |
elative | mannasta | — | |
illative | mannaan | — | |
adessive | mannalla | — | |
ablative | mannalta | — | |
allative | mannalle | — | |
essive | mannana | — | |
translative | mannaksi | — | |
instructive | — | — | |
abessive | mannatta | — | |
comitative | — | — |
Possessive forms of manna (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | mannani | mannamme |
2nd person | mannasi | mannanne |
3rd person | mannansa |
Synonyms
- (any good thing): nanna (especially food)
Derived terms
- mannapuuro
- mannaryyni
- mannasuurimo
Anagrams
- manan
Gothic
Romanization
manna
- Romanization of 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰
Greenlandic
Pronunciation
- IPA(key): /manːa/
Pronoun
manna
- (demonstrative) proximal pronoun; this here, he/she/it here.
- 2001 Louise Richter, for the Greenlandic Directorate of Culture, Education, Research and Ecclesiastical Affairs/Inerisaavik: "Kisitsineq/matematikki: Misilitsinnerit, naliliineq, atuartitsineq", p. 54
- Ukioq manna annertusisamik misilitsinnermi akissutit 431-iupput.
- This year, there were 431 answers to the expanded test.
- Ukioq manna annertusisamik misilitsinnermi akissutit 431-iupput.
- 2001 Louise Richter, for the Greenlandic Directorate of Culture, Education, Research and Ecclesiastical Affairs/Inerisaavik: "Kisitsineq/matematikki: Misilitsinnerit, naliliineq, atuartitsineq", p. 54
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
absolutive | manna | makku |
ergative | matuma | makkua |
allative | matumunnga | makkununnga |
ablative | matumannga | makkunannga |
prosecutive | matumuuna | makkunannga |
locative | matumani | makkunani |
instrumental | uuminnga | makkuninnga |
equative | matumatut | makkunatut |
See also
- una (“that nearby”)
- innga (“that yonder”)
- kanna (“that down a medial distance”)
- sanna (“that down a long distance”)
- pinnga (“that up a medial distance”)
- panna (“that up a long distance”)
- qanna (“that in there/out there”)
- anna (“that in the north”)
- kinnga (“that in the south/that outside”)
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmanːa/
- Rhymes: -anːa
Verb
manna (weak verb, third-person singular past indicative mannaði, supine mannað)
- to man
Conjugation
infinitive (nafnháttur) | að manna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mannað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mannandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég manna | við mönnum | present (nútíð) | ég manni | við mönnum |
þú mannar | þið mannið | þú mannir | þið mannið | ||
hann, hún, það mannar | þeir, þær, þau manna | hann, hún, það manni | þeir, þær, þau manni | ||
past (þátíð) | ég mannaði | við mönnuðum | past (þátíð) | ég mannaði | við mönnuðum |
þú mannaðir | þið mönnuðuð | þú mannaðir | þið mönnuðuð | ||
hann, hún, það mannaði | þeir, þær, þau mönnuðu | hann, hún, það mannaði | þeir, þær, þau mönnuðu | ||
imperative (boðháttur) | manna (þú) | mannið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mannaðu | manniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) | að mannast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mannast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mannandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég mannast | við mönnumst | present (nútíð) | ég mannist | við mönnumst |
þú mannast | þið mannist | þú mannist | þið mannist | ||
hann, hún, það mannast | þeir, þær, þau mannast | hann, hún, það mannist | þeir, þær, þau mannist | ||
past (þátíð) | ég mannaðist | við mönnuðumst | past (þátíð) | ég mannaðist | við mönnuðumst |
þú mannaðist | þið mönnuðust | þú mannaðist | þið mönnuðust | ||
hann, hún, það mannaðist | þeir, þær, þau mönnuðust | hann, hún, það mannaðist | þeir, þær, þau mönnuðust | ||
imperative (boðháttur) | mannast (þú) | mannist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mannastu | mannisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mannaður | mönnuð | mannað | mannaðir | mannaðar | mönnuð | |
accusative (þolfall) | mannaðan | mannaða | mannað | mannaða | mannaðar | mönnuð | |
dative (þágufall) | mönnuðum | mannaðri | mönnuðu | mönnuðum | mönnuðum | mönnuðum | |
genitive (eignarfall) | mannaðs | mannaðrar | mannaðs | mannaðra | mannaðra | mannaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mannaði | mannaða | mannaða | mönnuðu | mönnuðu | mönnuðu | |
accusative (þolfall) | mannaða | mönnuðu | mannaða | mönnuðu | mönnuðu | mönnuðu | |
dative (þágufall) | mannaða | mönnuðu | mannaða | mönnuðu | mönnuðu | mönnuðu | |
genitive (eignarfall) | mannaða | mönnuðu | mannaða | mönnuðu | mönnuðu | mönnuðu |
Noun
manna
- indefinite genitive plural of maður
Etymology 2
Old Norse manna, from Late Latin manna.
Noun
manna n (genitive singular manna, no plural)
- manna
Declension
n-w | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | manna | mannað |
accusative | manna | mannað |
dative | manna | mannanu |
genitive | manna | mannans |
Ingrian
Noun
manna
- groats
Italian
Etymology
From Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, “'manna”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈman.na/
- Rhymes: -anna
- Hyphenation: màn‧na
Noun
manna f (plural manne)
- manna (all senses)
Related terms
- albero della manna
- frassino da manna
- manneto
Anagrams
- Annam
Kavalan
Pronoun
manna
- (interrogative) why
Latin
Etymology
From Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (man).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈman.na/, [ˈmänːä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈman.na/, [ˈmänːä]
Noun
manna f (genitive mannae); first declension
- (Late Latin) manna
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | manna | mannae |
Genitive | mannae | mannārum |
Dative | mannae | mannīs |
Accusative | mannam | mannās |
Ablative | mannā | mannīs |
Vocative | manna | mannae |
References
- “manna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- manna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (mān, “'manna”).
Noun
manna m (definite singular mannaen, indefinite plural mannaer or mannaar, definite plural mannaene or mannaane)
- (biblical) manna
- a sweetish tree sap, especially of the manna ash
Derived terms
- mannaask m
- mannalav n
Etymology 2
From mann (“man”) + -a.
Alternative forms
- manne (e- and split infinitives)
Verb
manna (present tense mannar, past tense manna, past participle manna, passive infinitive mannast, present participle mannande, imperative manna/mann)
- to man
Derived terms
- mannast
References
- “manna” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- namna
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑn.nɑ/
Noun
manna
- genitive plural of mann
Old Norse
Noun
manna
- genitive plural of maðr
Polish
Etymology
Borrowed from Late Latin manna, from Ancient Greek μάννα (mánna), from Hebrew מן (man).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈman.na/
Audio (file) - Rhymes: -anna
- Syllabification: man‧na
Noun
manna f
- farina
- Synonyms: grysik, kasza manna
- (biblical) manna (food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus)
- mannagrass, sweetgrass (any of several perennial grasses of the genus Glyceria)
- manna (sugary sap of the manna gum tree)
- rim lichen (any lichen of the genus Lecanora)
- Synonym: misecznica
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | manna | manny |
genitive | manny | mann |
dative | mannie | mannom |
accusative | mannę | manny |
instrumental | manną | mannami |
locative | mannie | mannach |
vocative | manno | manny |
Derived terms
- manniany
- mannowy
- manna z nieba
- mannica
- mannit
- mannitol
- mannoza
Further reading
- manna in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- manna in Polish dictionaries at PWN
Sidamo
Etymology
From Proto-Cushitic. Cognates include Burji meena, Hadiyya manna and Kambaata manna.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmanːa/
- Hyphenation: man‧na
Noun
manna m (singulative mancho m or f)
- (collective) people
References
- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 38
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “manna”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Ter Sami
Etymology
From Proto-Samic *mānō.
Noun
manna
- moon
- month
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland