请输入您要查询的单词:

 

单词 manger
释义

manger

See also: Manger

English

WOTD – 17 December 2011
A manger

Etymology

From Middle English manger, from Old French mangeoire, menjoere, from mangier (to eat) (modern French manger).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˈmeɪn.d͡ʒə(ɹ)/
    • (file)
  • (file)
  • (US) IPA(key): /ˈmeɪn.d͡ʒɚ/
  • Rhymes: -eɪndʒə(ɹ)
  • Hyphenation: man‧ger

Noun

manger (plural mangers)

  1. A trough for animals to eat from.

Derived terms

  • dog in the manger
  • manger board
  • mandible
  • mange

Translations

Anagrams

  • Engram, German, Magner, engram, german, ragmen

French

Etymology

From Middle French manger, from Old French mengier, from Late Latin manducāre (to chew, devour), present active infinitive of manducō, from Latin mandō.

See cognates : Italian mangiare, Norman maungier and mougier, Gallo mangier, Picard minger, Bourguignon maingé, Franco-Provençal mengiér, Occitan manjar, Corsican manghjà, Romanian mânca.

Pronunciation

  • IPA(key): /mɑ̃.ʒe/
  • (file)
  • (Paris) IPA(key): [mɑ̃ː.ʒe]
  • (file)
  • Homophones: mangeai, mangé, mangée, mangées, mangés, mangez
  • Hyphenation: man‧ger

Verb

manger

  1. (transitive) to eat
    J'ai mangé de la viande pour le souper.
    I ate some meat for dinner.
  2. (intransitive) to eat
    C'est bizarre que je ne mange rien.
    It's strange that I don't eat anything.
    Manger au restaurant.
    To eat in a restaurant.

Conjugation

This is a regular -er verb, but the stem is written mange- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a "soft" /ʒ/ and not a "hard" /ɡ/). This spelling-change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and ranger.

Derived terms

  • avoir mangé du lion
  • bête à manger du foin
  • ça ne mange pas de pain
  • faute de grives on mange des merles
  • il y a à boire et à manger
  • l'appétit vient en mangeant
  • la vengeance est un plat qui se mange froid
  • manger à sa faim
  • manger à tous les râteliers
  • manger comme quatre
  • manger comme un moineau
  • manger comme un ogre
  • manger les pissenlits par la racine
  • manger maigre
  • manger ses mots
  • manger son chapeau
  • manger sur le pouce
  • manger une volée
  • ne pas manger de ce pain-là
  • salle à manger
  • table à manger

Descendants

  • Haitian Creole: manje
  • Belizean Creole: manjeh

Noun

manger m (plural mangers)

  1. food, foodstuff
    Cette boulangérie a du manger délicat.
    This bakery has elegant food
    Synonyms: mange m, nourriture f, (slang) bouffe f

Further reading

  • manger”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Anagrams

  • magner
  • gramen

Middle English

Alternative forms

  • mangeour, mangier, manjour, manjure, maunger, mawnger, mawnjowre

Etymology

From Old French mangeoire, from manger (to eat).

Pronunciation

  • IPA(key): /maːnˈdʒuːr/, /ˈmaːndʒər/, /mau̯n-/

Noun

manger (plural mangers)

  1. manger
  2. stall (animal dwelling)
  • mangerie

Descendants

  • English: manger
  • Scots: manger

References

  • maunǧer, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Middle French

Etymology

From Old French mengier.

Verb

manger

  1. to eat (consume food)

Conjugation

  • As parler except an extra e is inserted after the final g before a and o.
  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants

  • French: manger

Noun

manger m (plural mangers)

  1. food (comestible solids)

Coordinate terms

  • boire, boyre

Old French

Verb

manger

  1. (Anglo-Norman) Alternative form of mengier

Conjugation

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. In addition, g becomes j before an a or an o to keep the /dʒ/ sound intact. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.


Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun, Vallader) mangiar

Etymology

Borrowed from Old French mangier, from Latin mandūcō, manducāre.

Verb

manger

  1. (Puter) to eat

Usage notes

In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.

  • maglier
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/2 0:12:04