anada
Catalan
Etymology
From anar.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /əˈna.də/
- (Valencian) IPA(key): /aˈna.da/
Noun
anada f (plural anades)
- going, leaving
Derived terms
- anada i tornada
Verb
anada f sg
- past participle of anar
Further reading
- “anada” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “anada”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “anada” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “anada” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Attested since 1474. From ano (“year”) + -ada (“~ful”).
Pronunciation
- IPA(key): [aˈnaðɐ]
Noun
anada f (plural anadas)
- yearful
- harvest (the yield of harvesting)
- 1820, anonymous, Segunda Tertulia da Quintana:
- Vaia que este Sol todo hé millo: hemos de ter unha boa anáda, si Dios quér.
- Well, this sun is all corn: we'll have a good harvest, God willing.
- Vaia que este Sol todo hé millo: hemos de ter unha boa anáda, si Dios quér.
- Synonym: colleita
- 1820, anonymous, Segunda Tertulia da Quintana:
- vintage
- season
Related terms
- ano
References
- “médea anada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “anada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “anada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “anada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Occitan
Verb
anada
- feminine singular of the past participle of anar
Turkish
Noun
anada
- locative singular of ana