maga
English
Etymology
Borrowed from Spanish maga.
Noun
maga
- Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood.
Barngarla
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɡa/
Particle
maga
- no, not so, it is not
References
- Zuckermann, Ghil‘ad (2019). Barngarlidhi Manoo (Speaking Barngarla Together) (Barngarla Alphabet & Picture Book). p.14.
Part 1 Part 2 - Zuckermann, Ghil‘ad and Clamor Wilhelm Schürmann (2018). Online Barngarla Dictionary.
- Zuckermann, Ghil‘ad (2016). Barngarla Aboriginal Language Dictionary App.
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.regenr8.dictionary.barngarla
https://apps.apple.com/au/app/barngarla/id1424856161
Breton
Verb
maga
- to feed
Catalan
Noun
maga f (plural magues)
- female equivalent of mag
Galician
Etymology
Attested in the 12th century in local Latin documents. From Suevic or Gothic, from Proto-Germanic *magô (“stomach”). Cognate of English maw.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɣa̝/
Noun
maga f (plural magas)
- guts (of fish)
- 1973, Álvaro Cunqueiro, A Cociña Galega. Vigo: Galaxia, p. 106:
- A sardiña fresca ou revenida, debe ir á parrilla enteira, con toda a súa maga ou tripa, e sin escamar
- The sardines, either fresh or salted, must be grilled with their guts or entrails, and with their scales
- A sardiña fresca ou revenida, debe ir á parrilla enteira, con toda a súa maga ou tripa, e sin escamar
- 1973, Álvaro Cunqueiro, A Cociña Galega. Vigo: Galaxia, p. 106:
Derived terms
- magueiro
- esmagar
References
- Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. maga.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “amagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “maga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “maga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “maga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “maga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Etymology
Lexicalization of mag (“body”) + -a (possessive suffix). This original meaning of the root word cannot be found in Hungarian, but it is attested in related languages.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɒɡɒ]
Audio (file) - Hyphenation: ma‧ga
- Rhymes: -ɡɒ
Pronoun
maga (plural maguk)
- (personal) you (formal, singular)
Usage notes
There is some stylistic difference between maga and ön, although both are used with the formal third-person verb forms. For historical reasons, maga is generally held to be somewhat disrespectful or even deprecating between speakers of the same social status and age, though it is still widely used one-sidedly in conversations where one of the speakers is superior in status (e.g. by a teacher). It is also the preferred form of address in more familiar relations and among older generations or those living in rural communities.[2]
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | maga | — |
accusative | magát | — |
dative | magának | — |
instrumental | magával | — |
causal-final | magáért | — |
translative | magává | — |
terminative | magáig | — |
essive-formal | magaként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | magában | — |
superessive | magán | — |
adessive | magánál | — |
illative | magába | — |
sublative | magára | — |
allative | magához | — |
elative | magából | — |
delative | magáról | — |
ablative | magától | — |
non-attributive possessive - singular | magáé | — |
non-attributive possessive - plural | magáéi | — |
Derived terms
- magáz → magázódik
See also
- ön
- te
Pronoun
maga
- (reflexive) oneself, himself, herself, itself
- Péter lelőtte magát. ― Peter has shot himself.
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | maga | — |
accusative | magát | — |
dative | magának | — |
instrumental | magával | — |
causal-final | magáért | — |
translative | magává | — |
terminative | magáig | — |
essive-formal | magaként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | magában | — |
superessive | magán | — |
adessive | magánál | — |
illative | magába | — |
sublative | magára | — |
allative | magához | — |
elative | magából | — |
delative | magáról | — |
ablative | magától | — |
non-attributive possessive - singular | magáé | — |
non-attributive possessive - plural | magáéi | — |
- With different persons:
- magam, magad, maga, magunk, magatok, maguk
Derived terms
- egymaga
- jómaga
- magafajta
- magaféle
- magaforma
- magatartás
- önmaga
- ki-ki a maga szerencséjének kovácsa
- maga alatt vágja a fát
- magához tér
References
- maga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- György Rákosi: Maga vagy ön? in Névmásblog, 15 September 2014
Further reading
- (oneself): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([formal] you): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Noun
maga
- inflection of magi:
- indefinite accusative
- indefinite dative singular
- indefinite genitive
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɡa/
- Rhymes: -aɡa
- Hyphenation: mà‧ga
Noun
maga f (plural maghe)
- female equivalent of mago
Adjective
maga f sg
- feminine singular of mago
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
maga
- inflection of magare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Jamaican Creole
Etymology
From English meager/meagre.
Adjective
maga
- Alternative spelling of mawga
- Sorry fe maga dog, maga dog, turn round bite you — Peter Tosh, Maga Dog, 1964
Japanese
Romanization
maga
- Rōmaji transcription of まが
Latin
Pronunciation
- maga: (Classical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäɡä]
- maga: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäːɡä]
- magā: (Classical) IPA(key): /ˈma.ɡaː/, [ˈmäɡäː]
- magā: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ɡa/, [ˈmäːɡä]
Noun
maga f (genitive magae); first declension
- a witch, an enchantress, a (female) magician
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | maga | magae |
Genitive | magae | magārum |
Dative | magae | magīs |
Accusative | magam | magās |
Ablative | magā | magīs |
Vocative | maga | magae |
Adjective
maga
- inflection of magus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Adjective
magā
- ablative feminine singular of magus
References
- “maga”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- maga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Norwegian Nynorsk
Verb
maga (present tense magar, past tense maga, past participle maga, passive infinitive magast, present participle magande, imperative maga/mag)
- Alternative spelling of mage
Old English
Etymology 1
From the verb magan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Adjective
maga
- capable
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | maga | mage | mage |
Accusative | magan | magan | mage |
Genitive | magan | magan | magan |
Dative | magan | magan | magan |
Instrumental | magan | magan | magan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | magan | magan | magan |
Accusative | magan | magan | magan |
Genitive | magra, magena | magra, magena | magra, magena |
Dative | magum | magum | magum |
Instrumental | magum | magum | magum |
Etymology 2
From Proto-West Germanic *magō.
Cognate with Old Frisian maga (West Frisian mage), Old Saxon mago (Low German mage), Middle Dutch maghe (Dutch maag), Old High German mago (German Magen), Old Norse magi (Swedish mage,
Norwegian mage, stomach). The Indo-European root is also the source of Proto-Celtic *makno- (Welsh megin (“bellows”)), Proto-Slavic *mošьnā (Old Church Slavonic мошьна (mošĭna), Russian мошна́ (mošná, “pocket, bag”)), Baltic *maka- (Lithuanian mãkas (“purse”)).Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Noun
maga m
- stomach
- maw
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | maga | magan |
accusative | magan | magan |
genitive | magan | magena |
dative | magan | magum |
Descendants
- Middle English: maȝe, maghe, mawe
- English: maw
- Scots: mawe, maw
Etymology 3
From Proto-West Germanic *māg.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]
Noun
māga m
- son
- relative
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | māga | māgan |
accusative | māgan | māgan |
genitive | māgan | māgena |
dative | māgan | māgum |
Related terms
- mǣġ
Descendants
- Middle English: maȝe, mæȝe, mæi, mei, mey (merged with descendant of Old English mǣġ)
- English: may (“kinsman”) (obsolete)
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]
Noun
māga
- genitive plural of mǣġ
Etymology 5
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]
Noun
maga
- inflection of magu:
- genitive/dative singular
- nominative/acc/gen plural
Old Norse
Noun
maga
- indefinite genitive plural of mǫgr
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɡa/
- Rhymes: -aɡa
- Syllabification: ma‧ga
Verb
maga
- third-person singular present of magać
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈma.ɡɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈma.ɡa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈma.ɡɐ/ [ˈma.ɣɐ]
- Rhymes: -aɡɐ
Noun
maga f (plural magas)
- female equivalent of mago
Adjective
maga
- feminine singular of mago
Spanish
Etymology 1
See mago
Noun
maga f (plural magas)
- female magician, female conjurer
Related terms
- mago m
Adjective
maga
- feminine singular of mago
Etymology 2
Attested since Europeans began to encroach on Puerto Rico, a local Taíno formation one would believe.
Alternative forms
- mara
Noun
maga m (plural magas)
- Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood.
Further reading
- “mago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse magi, from Proto-Germanic *magô.
Noun
maga m
- Stomach.
Derived terms
- magafar
- magahov
- magasjuk
- magastinn
- magastärk
Verb
maga
- To fit in one’s stomach, digest.
Yogad
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *maʀa, compare Maranao mara.
Adjective
magá
- dry