loro
See also: Loro
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
loro m (plural loros)
- parrot
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “loro”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Galician
![](Images/wiktionary/Mea%C3%B1o%252C_Coir%C3%B3n_01-01b.jpg.webp)
A Galician yoke
![](Images/wiktionary/Festa_da_Malla_2017%252C_107.jpg.webp)
A Galician flail
Etymology
From Latin lōrum.
Pronunciation
- IPA(key): /loɾo̝/
Noun
loro m (plural loros)
- strap, made of leather or of twisted twigs, used for joining the yoke and the plough or the cart
- Synonyms: corre, estrobo
- leather strap or iron chain which connect both parts of a flail
References
- “loro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “loro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “loro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “loro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Alternative forms
- lor (apocopic)
Etymology
From Latin illōrum, genitive plural of ille, illud (“that”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlo.ro/
Audio (file) - Rhymes: -oro
- Hyphenation: ló‧ro
Pronoun
loro m pl or f pl by sense
- they
- (dative, formal) them, to them
- Synonym: gli
- Parlerò loro. ― I'll talk to them.
Usage notes
- loro (“to them”) is mostly restricted to formal communication. In regular usage gli is used instead, which avoids the following irregularities of loro:
- loro almost always follows the verb
- Parlerò loro. ― I'll talk to them.
- loro generally follows the past participle
- Ho detto loro. ― I told them.
- loro always follows other clitics
- loro is never attached to the verb or other clitics
- loro almost always follows the verb
See also
Italian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Conjunctive | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) | ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 | glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) | ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
Determiner
loro (invariable)
- (possessive) their
- i loro figli ― their children
- le loro macchine ― their cars
- casa loro ― their house
- loro padre ― their father
- (possessive, often capitalised/capitalized) your (polite plural form)
- i Loro figli ― your children
- le Loro macchine ― your cars
- casa Loro ― your house
- il Loro padre ― your father
Pronoun
loro (invariable)
- theirs
- Sono i loro. ― They are theirs.
- (often capitalised/capitalized) your (polite plural form)
- Sono i Loro. ― They are yours.
Usage notes
- The use or non-use of the definite article in conjunction with the determiner and possessive pronoun is the same as for mio; see the usage note there.
See also
- mio
- nostro
- suo
- tuo
- vostro
Anagrams
- orlo, orlò
Javanese
Pronunciation
- IPA(key): /lo.ro/
Numeral
loro
- Romanization of ꦭꦺꦴꦫꦺꦴ
Adjective
loro
- Nonstandard spelling of lara. Romanization of ꦭꦫ
Latin
Noun
lōrō
- dative/ablative singular of lōrum
Spanish
Etymology
From Taíno roro.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloɾo/ [ˈlo.ɾo]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -oɾo
- Syllabification: lo‧ro
Noun
loro m (plural loros, feminine lora, feminine plural loras)
- parrot, parakeet
- c. 1981, “Yo No”, performed by Parálisis Permanente:
- Los loros atienden / Repiten y aprenden / Los cuervos observan / Y nunca se acercan
- (please add an English translation of this quote)
- Synonym: papagayo
-
- (by extension) chatterbox
Derived terms
- al loro
- estar al loro
- loro tricahue
- pez loro
- pico de loro
Further reading
- “loro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
- olor
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish loro.
Pronunciation
- Hyphenation: lo‧ro
- IPA(key): /ˈloɾo/, [ˈlo.ɾo]
Noun
loro
- parrot
- Synonym: piriko
- parrotfish
- Synonyms: isdang-loro, lutiin
See also
- abukay
- kalangay
- katala
- kulasisi
- papagayo
- pikoy
Tetum
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *qaləjaw. Cognate with Tagalog araw, Malagasy andro, Manggarai leso, Hawaiian ao.
Noun
loro
- sun