lord
English
Wikiquote
Etymology
From Middle English lord and lorde (attested from the 15th century), from earlier (14th century) lourde and other variants which dropped the intervocalic consonant of earlier lowerd, louerd, loverd, laford, and lhoaverd; from Old English hlāford < hlāfweard, a compound of hlāf (“bread”) + weard (“guardian”); see loaf and ward. The term was already being applied broadly prior to the literary development of Old English and was influenced by its common use to translate Latin dominus. Compare Scots laird (“lord”), preserving a separate vowel development (from northern/Scottish Middle English lard, laverd), the Old English compound hlāf-ǣta (“servant”, literally “bread-eater”), and modern English lady, from Old English hlǣfdīġe (“bread-kneader”).[1] The Middle English word laford was borrowed by Icelandic, where it survives as lávarður.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /lɔːd/
Audio (UK) (file) - (General American) IPA(key): /lɔɹd/
Audio (US) (file) Audio (AU) (file) - Homophone: lored (in accents with the horse-hoarse merger)
- Homophone: laud (in non-rhotic accents)
- Rhymes: -ɔː(ɹ)d
Noun
lord (plural lords)
- (obsolete) The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Matthew 24:46:
- Bleſſed is that ſeruant, whome his Lord when he commeth, ſhal finde ſo doing.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene ii], line 167:
- Por. ...But now, I was the Lord
of this faire manſion, maiſter of my ſeruants,
Queene oer my ſelfe […]
- 1766, William Blackstone, chapter 418, in Commentaries on the Laws of England, book II (Of the Rights of Things), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, OCLC 65350522:
- Lords of manors are distinguished from other land-owners with regard to the game.
- (archaic) The male head of a household, a father or husband.
- 831, charter in Henry Sweet, The oldest English texts, 445
- Ymbe ðet lond et cert ðe hire eðelmod hire hlabard salde.
- 1594, William Shakespeare, Lucrece (First Quarto), London: […] Richard Field, for Iohn Harrison, […], OCLC 236076664:
- […] thou worthieLord,
Of that vnworthie wife that greeteth thee
- c. 1590–1592, William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene ii], line 131:
- Pet. Katherine, I charge thee, tell theſe head-ſtrong women,
What dutie they doe owe their Lords and huſbands!
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Genesis 18:12:
- Therefore Sarah laughed within her ſelfe, ſaying, After I am waxed old, ſhall I haue pleaſure, my lord being old alſo?
- 1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter XVI, in Emma: […], volume III, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, OCLC 1708336, page 300:
- Yes, here I am, my good friend; and here I have been so long, that anywhere else I should think it necessary to apologise; but, the truth is, that I am waiting for my lord and master.
- 831, charter in Henry Sweet, The oldest English texts, 445
- (archaic) The owner of a house, piece of land, or other possession
- ante 1300, Cursor Mundi, 601 f.
- Als oure lauerd has heuen in hand
- Sua suld man be lauerd of land.
- 1480, Waterford Archives in the 10th Report of the Royal Commission on Historical Manuscripts (1885), App. v. 316
- All suche lordes as have gutters betuxte thar houses.
- ante 1637, Ben Jonson, Sad Shepherd, ii. i. 36
- A mightie Lord of Swine!
- 1697, Virgil, “The Twelfth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 403869432:
- Turnus […]
Wrench'd from his feeble hold the shining Sword;
And plung'd it in the Bosom of its Lord.
- 1874, J. H. Collins, Principles of Metal Mining (1875), Gloss. 139/2
- Lord, the owner of the land in which a mine is situated is called the ‘lord’.
- ante 1300, Cursor Mundi, 601 f.
-
- One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron)
- c. 893, Orosius's History, i. i. §13
- Ohthere sæde his hlaforde, Ælfrede cyninge, þæt...
- 1530, John Palsgrave, Lesclarcissement, 680/1
- It is a pytuouse case... whan subjectes rebell agaynst their naturall lorde.
- 1667, John Milton, “Book XII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554:
- Man over men He made not Lord.
- (historical) A feudal tenant holding his manor directly of the king
- A peer of the realm, particularly a temporal one
- ante 1420, T. Hoccleve, De Regimine Principum, 442
- Men myghten lordis knowe
- By there arraye, from oþir folke.
- 1453, Rolls of Parliament, V. 266/2
- If such persone bee of the estate of a Lord, as Duc, Marques, Erle, Viscount or Baron.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene 1], line 18:
- Princes, and noble Lords:
What anſwer ſhall I make to this baſe man?
- 1614, J. Selden, Titles of Honor, 59
- Our English name Lord, whereby we and the Scots stile all such as are of the Greater Nobilitie i. Barons, as also Bishops.
- 1900 July 21, Daily Express:
- The Englishman of to-day still dearly loves a lord.
- ante 1420, T. Hoccleve, De Regimine Principum, 442
- (obsolete, uncommon) A baron or lesser nobleman, as opposed to greater ones
- 1526, W. Bonde, Pylgrimage of Perfection, i. sig. Bviiiv
- Farre excellyng the state of lordes, erles, dukes or kynges.
- 1826, Benjamin Disraeli, Vivian Grey, II. iii. iii. 26
- The Marquess played off the two Lords and the Baronet against his former friend.
- 1526, W. Bonde, Pylgrimage of Perfection, i. sig. Bviiiv
- c. 893, Orosius's History, i. i. §13
- One possessing similar mastery in figurative senses (esp. as lord of ~)
- ante 1300, Cursor Mundi, 782
- O wityng bath god and ill Ȝee suld be lauerds at ȝour will.
- 1398, John Trevisa translating Bartholomew de Glanville's De Proprietatibus Rerum (1495), viii. xvi. 322
- The sonne is the lorde of planetes.
- 1697, Virgil, “The Third Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 403869432:
- Love is Lord of all.
- 1895, Kenneth Graham, The Golden Age, London, page 8:
- The masterful wind was up and out, shouting and chasing, the lord of the morning.
- 1992 November 18, Larry David, Seinfeld, 4.11: "The Contest":
- But are you still master of your domain?
- I am king of the county. You?
- Lord of the manor.
- A magnate of a trade or profession.
- The Tobacco Lords were a group of Scottish merchants and slave traders who in the 18th century made enormous fortunes by trading in tobacco.
- 1823, W. Cobbett, Rural Rides (1885), I. 399
- Oh, Oh! The cotton Lords are tearing!
- ante 1300, Cursor Mundi, 782
- (astrology) The heavenly body considered to possess a dominant influence over an event, time, etc.
- c. 1391, Geoffrey Chaucer, Treatise on the Astrolabe, ii. §4:
- The assendent, & eke the lord of the assendent, may be shapen for to be fortunat or infortunat, as thus, a fortunat assendent clepen they whan þat no wykkid planete, as Saturne or Mars, or elles the tail of the dragoun, is in þe hows of the assendent.
- c. 1391, Geoffrey Chaucer, Treatise on the Astrolabe, ii. §4:
- (Britain, slang, obsolete) A hunchback.
- 1699, B.E., A new dictionary of the terms ancient and modern of the canting crew:
- Lord, a very crooked, deformed... Person.
- 1699, B.E., A new dictionary of the terms ancient and modern of the canting crew:
- (Britain, Australia, via Cockney rhyming slang, obsolete) Sixpence.
- 1933 November 16, Times Literary Supplement, 782/1:
- Twenty years ago you might hear a sixpence described as a ‘Lord’ meaning ‘Lord of the Manor’; that is, a tanner.
- 1933 November 16, Times Literary Supplement, 782/1:
Synonyms
- (master, owner): drighten, possessor, proprietor, sovereign
Derived terms
- chief lord
- drunk as a lord
- feudal lord
- House of Lords
- laird
- landlord
- lorddom
- lord-fish
- lordful
- lordhood
- lord in gross
- lord-in-waiting
- lordish
- lord it over
- lordless
- lordlike
- lordliness
- lordly
- Lord Mayor
- lord mesne
- lordness
- lord of the bedchamber
- lord of the manor
- lord paramount
- lord paramount
- lordship
- lords of creation
- Lords Spiritual
- Lords Temporal
- lord superior
- lordy
- mesne lord
- overlord
- slumlord
- warlord
Descendants
- Belizean Creole: laad
- → Bengali: লাট (laṭ)
- → Hindi: लाट (lāṭ)
- → Faroese: lordur
- Gullah: lawd
- → Hungarian: lord
- → Italian: lord
- Jamaican Creole: laad
- Pijin: lod
- → Portuguese: lorde
- → Russian: ло́рд (lórd)
- → Serbo-Croatian: lȍrd / ло̏рд
- → Spanish: lord
- Torres Strait Creole: lod
- → Turkish: lord
- → Yiddish: לאָרד (lord)
Translations
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
See also
- lady
Verb
lord (third-person singular simple present lords, present participle lording, simple past and past participle lorded)
- (intransitive and transitive) Domineer or act like a lord.
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “December. Aegloga Duodecima.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], OCLC 606515406; republished as The Shepheardes Calender […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], 1586, OCLC 837880809:
- The grisly toadstool grown there might I see, / And loathed paddocks lording on the same.
-
- (transitive) To invest with the dignity, power, and privileges of a lord; to grant the title of lord.
- c. 1610–1611, William Shakespeare, The Tempest, Act 1, Scene 2:
- He being thus lorded / Not only with what my revenue yielded, / But what my power might else exact, […] / he did believe / He was indeed the Duke
-
Synonyms
- (made a lord): elevate, ennoble, invest
Derived terms
- (act like a lord): lord it over
Translations
|
References
- lord in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
- lord at OneLook Dictionary Search
- Oxford English Dictionary, 1st ed. "lord, n.". Oxford University Press (Oxford), 1903.
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /lɔɻʈ/
Noun
lord
- indefinite accusative singular of lordur
Hungarian
Etymology
From English lord.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlord]
- Hyphenation: lord
- Rhymes: -ord
Noun
lord (plural lordok)
- lord (English nobleman or aristocrat)
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | lord | lordok |
accusative | lordot | lordokat |
dative | lordnak | lordoknak |
instrumental | lorddal | lordokkal |
causal-final | lordért | lordokért |
translative | lorddá | lordokká |
terminative | lordig | lordokig |
essive-formal | lordként | lordokként |
essive-modal | — | — |
inessive | lordban | lordokban |
superessive | lordon | lordokon |
adessive | lordnál | lordoknál |
illative | lordba | lordokba |
sublative | lordra | lordokra |
allative | lordhoz | lordokhoz |
elative | lordból | lordokból |
delative | lordról | lordokról |
ablative | lordtól | lordoktól |
non-attributive possessive - singular | lordé | lordoké |
non-attributive possessive - plural | lordéi | lordokéi |
Possessive forms of lord | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | lordom | lordjaim |
2nd person sing. | lordod | lordjaid |
3rd person sing. | lordja | lordjai |
1st person plural | lordunk | lordjaink |
2nd person plural | lordotok | lordjaitok |
3rd person plural | lordjuk | lordjaik |
References
- Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- lord in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
Etymology
Borrowed from English lord.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɔrd/[1]
- Rhymes: -ɔrd
- Hyphenation: lòrd
Noun
lord m (invariable)
- lord (British aristocrat)
- gentleman
References
- lord in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Middle English
Alternative forms
- lorde, lhord, lourd, lourde, laverd
- lhoaverd, laford, laverd, loverd, louerd, lowerd (early)
Etymology
From Old English hlāford, hlāfweard, in turn from hlāf (“bread, loaf”) + weard (“ward, guardian, keeper”).
Pronunciation
- IPA(key): /lɔːrd/
- (early) IPA(key): /ˈlɔːwərd/, /ˈlɔːvərd/
Noun
lord (plural lordes)
- lord (important man)
- c. 1275, Judas (Roud 2964, Child Ballad 23, Trinity College MS. B.14.39), folio 34, recto, lines 22-23; republished at Cambridge: Wren Digital Library (Trinity College), 29 May 2019:
- I nul ſulle my louerd foꝛ noneſ cunneſ eiſte. / bote hit be foꝛ þe þritti platen. þat he me bitaiſte.
- "I won't betray my Lord for any kind of good, / except for the thirty pieces that he left me."
- c. 1335-1361, William of Palerne (MS. King's College 13), folio 71, recto, lines 4538-4539; republished as W. W. Skeat, editor, The Romance of William of Palerne, London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1867, OCLC 150454844, page 145:
- […] to fare out as faſt · wiþ his fader to ſpeke / ⁊ with lordesse of þat lond · þat him had long miſſed
- […] to comfortably leave to speak with his father and lords from that realm who'd missed him for a long while.
-
- Lord (title of God)
Derived terms
- landlorde
- lordles
- lordly
- lordlyng
- yere of our lord
Descendants
- English: lord (see there for further descendants)
- Scots: laird
- Yola: loard
- → Icelandic: lávarður (through laverd)
References
- “lōrd, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Proper noun
lord
- (Christianity) Lord: Jesus Christ, God the Son
- c. 1400, Lay Folks Mass, Bk. App. iii. 125:
- Þou art a sooþfaste leche, lord.
- c. 1400, Lay Folks Mass, Bk. App. iii. 125:
Interjection
lord
- (originally an invocation) Lord: an interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation
- c. 1384, John Wyclif, Selected Works, III.358:
- Lord! in tyme of Jesus Crist ... were men not bounden to shryve hem þus.
- c. 1400, Lanfranc of Milan, Practica (trans. as The Science of Chirgurie), 298:
- O lord, whi is it so greet difference betwix a cirurgian & a phisician.
- c. 1384, John Wyclif, Selected Works, III.358:
See also
- Lord
Polish
Etymology
Borrowed from English lord, from Middle English lord and lorde, from lourde, from lowerd, louerd, loverd, laford, lhoaverd, from Old English hlāford, from hlāfweard.
Pronunciation
- IPA(key): /lɔrt/
Audio (file) - Rhymes: -ɔrt
- Syllabification: lord
Noun
lord m pers
- Lord (aristocratic title for a man)
- lord (aristocrat)
- lord (titled nobleman)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lord | lordowie |
genitive | lorda | lordów |
dative | lordowi | lordom |
accusative | lorda | lordów |
instrumental | lordem | lordami |
locative | lordzie | lordach |
vocative | lordzie | lordowie |
Related terms
- lordowski
- lord kanclerz
- lord major
- lordostwo
- lordówna
- lord protektor
Further reading
- lord in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- lord in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From English lord or French lord.
Noun
lord m (plural lorzi)
- lord
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) lord | lordul | (niște) lorzi | lorzii |
genitive/dative | (unui) lord | lordului | (unor) lorzi | lorzilor |
vocative | lordule | lorzilor |
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from English lord.
Pronunciation
- IPA(key): /lôrd/
Noun
lȍrd m (Cyrillic spelling ло̏рд)
- lord (British title)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lȍrd | lòrdovi |
genitive | lorda | lòrdōvā |
dative | lordu | lordovima |
accusative | lorda | lordove |
vocative | lorde | lordovi |
locative | lordu | lordovima |
instrumental | lordom | lordovima |
References
- “lord” in Hrvatski jezični portal
Spanish
Etymology
Borrowed from English lord.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloɾd/ [ˈloɾð̞]
- Rhymes: -oɾd
- Syllabification: lord
- IPA(key): /ˈloɾ/ [ˈloɾ]
- Rhymes: -oɾ
Noun
lord m (plural lores)
- lord (British title)
Related terms
- milord
Further reading
- “lord”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Turkish
Etymology
Borrowed from English lord.
Pronunciation
- IPA(key): [ɫoɾd]
- Hyphenation: lord
Noun
lord (definite accusative lordu, plural lordlar)
- lord
- Hypernym: asilzade
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | lord | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | lordu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | lord | lordlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | lordu | lordları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | lorda | lordlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | lordda | lordlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | lorddan | lordlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | lordun | lordların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|