laude
See also: laudé
Estonian
Noun
laude
- partitive plural of laud
Finnish
Etymology
From lauta + -e.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɑu̯deˣ/, [ˈlɑu̯de̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑude
- Syllabification(key): lau‧de
Noun
laude
- In plural (lauteet), a sitting platform or "pew" in the hot room of a sauna.
- In singular only in compound words.
- laudeliina
- (colloquial) (in plural) a performing stage, particularly in a rock concert
Declension
Inflection of laude (Kotus type 48*F/hame, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | laude | lauteet | |
genitive | lauteen | lauteiden lauteitten | |
partitive | laudetta | lauteita | |
illative | lauteeseen | lauteisiin lauteihin | |
singular | plural | ||
nominative | laude | lauteet | |
accusative | nom. | laude | lauteet |
gen. | lauteen | ||
genitive | lauteen | lauteiden lauteitten | |
partitive | laudetta | lauteita | |
inessive | lauteessa | lauteissa | |
elative | lauteesta | lauteista | |
illative | lauteeseen | lauteisiin lauteihin | |
adessive | lauteella | lauteilla | |
ablative | lauteelta | lauteilta | |
allative | lauteelle | lauteille | |
essive | lauteena | lauteina | |
translative | lauteeksi | lauteiksi | |
instructive | — | lautein | |
abessive | lauteetta | lauteitta | |
comitative | — | lauteineen |
Possessive forms of laude (type hame) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | lauteeni | lauteemme |
2nd person | lauteesi | lauteenne |
3rd person | lauteensa |
Related terms
- ylälauteet, upper seat(s) in the sauna, or humorously, upper seat rows in an auditorium.
- alalauteet, lower seat(s), similar usage as above
References
- Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaw.de/
- Rhymes: -awde
- Hyphenation: làu‧de
Etymology 1
Learned borrowing from Latin laus, laudem. Doublet of lode.
Noun
laude f (plural laudi)
- (poetic) praise
- Synonyms: encomio, lode
- (Catholicism, in the plural) a part of the Liturgy of the Hours for use in the morning
- (historical) Synonym of lauda (“medieval poetry work with religious themes”)
Related terms
- laudare
Further reading
- laude in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
laude f pl
- plural of lauda
Latin
Noun
laude
- ablative singular of laus
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈla.ude]
Verb
laude
- third-person singular/plural present subjunctive of lăuda
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaude/ [ˈlau̯.ð̞e]
- Rhymes: -aude
- Syllabification: lau‧de
Etymology 1
From Latin lapidem, accusative of lapis (“stone; gravestone”). Doublet of lápida.
Noun
laude f (plural laudes)
- tombstone
Related terms
- lápida
- lápiz
Etymology 2
Borrowed from Latin laudem, accusative of laus (“praise, glory; fame”).
Noun
laude f (plural laudes)
- (archaic) praise
- Synonym: alabanza
Related terms
- laudar
- loar
Verb
laude
- inflection of laudar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “laude”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014