abildblomst
Norwegian Bokmål
Etymology
abild + blomst, first part from Danish abild (“European crab apple”), from Old Danish apæld, from Old Norse apaldr (“apple tree”), from Proto-Germanic *apaldraz (“apple tree”). Last part from Danish blomst (“flower”), from the older blomster (“flower”), from Old Norse blómstr (“flower”), from Proto-Germanic *blōmô (“flower”), from *blōaną (“to bloom, flower”), from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“to bloom, flower”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑːbɪlblɔmst/
Audio (file) - Rhymes: -ɔmst
- Hyphenation: ab‧ild‧blomst
Noun
abildblomst m (definite singular abildblomsten, indefinite plural abildblomster, definite plural abildblomstene)
- (poetic, obsolete) an apple blossom (the flower of an apple tree that will eventually turn into an apple)
- 1907, Johan Sebastian Welhaven, Samlede Digterverker II, page 325:
- hvide abildblomster
- white apple blossoms
- Synonym: epleblomst
-
Related terms
- abildgren (“apple tree branch”)
- abildgrå (“gray-spotted”)
- abildgård (“apple orchard”)
- abildtre (“apple tree”)
References
- “abildblomst” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).