amigo
English
Etymology
Borrowed from Spanish amigo (“friend”), from Latin amīcus (“friend”), derived from amāre (“to love”). Compare French ami, Italian amico, Portuguese amigo and Romanian amic. Doublet of amicus.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /əˈmiː.ɡəʊ/
Audio (UK) (file) - (US) IPA(key): /əˈmiɡoʊ/
Noun
amigo (plural amigos, feminine amiga)
- (informal) A friend.
- Synonyms: see Thesaurus:friend
- 1996, “No Time”, in Hard Core, performed by Lil' Kim ft. Diddy:
- Chillin' in a Benz with my amigos / Tryin' to stick a nigga for his pesos
- (informal, chiefly California) Mexican.
- (historical) A native of the Philippines who was friendly toward the Spanish.
Translations
Anagrams
- MOGAI, imago
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧mi‧go
- IPA(key): /ʔaˈmiɡo/
Noun
amigo (feminine amiga)
- friend
- Synonyms: katuod, kabo, barkada
- Antonyms: kaiwal, kalaban, enemigo
Derived terms
- amigohon
- aminigo
- aramigo
- kaamigo
- mag-amigo
- maki-amigo
Buhi'non Bikol
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish amigo (“male friend”), from Old Spanish amigo, amygo, from Latin amīcus.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧mi‧go
- IPA(key): /ʔaˈmiɡo/, [ʔʌˈmi.ɡʊ]
Noun
amigo
- a male friend
- (obsolete) an address to a male friend
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo (possessive iamigo)
- friend
Galician
Etymology
From Old Portuguese amigo, from Latin amīcus.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmiɣʊ/
Noun
amigo m (plural amigos, feminine amiga, feminine plural amigas)
- friend (male)
Antonyms
- (friend): inimigo
Related terms
- amiga
Adjective
amigo m (feminine singular amiga, masculine plural amigos, feminine plural amigas)
- friendly
- países amigos ― friendly countries
Antonyms
- (friendly): inimigo
Iriga Bicolano
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Ladino
Etymology
From Old Spanish amigo, amygo, from Latin amīcus.
Noun
amigo m (Latin spelling, Hebrew spelling אמיגו)
- (male) friend
Coordinate terms
- amiga
Libon Bikol
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Masbate Sorsogon
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Masbatenyo
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Miraya Bikol
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Old Portuguese
Alternative forms
- amig'
Etymology
From Latin amīcus (“friend; friendly”), from amō (“I love”) + -icus.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmiɡo/
Noun
amigo m (plural amigos, feminine amiga, feminine plural amigas)
- friend
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 210 (facsimile):
- Mvito foi noſſamigo / gabriel quando diſſe / maria deus e tigo.
- Gabriel was our true friend when he said: "Mary, God is with you".
- Mvito foi noſſamigo / gabriel quando diſſe / maria deus e tigo.
-
- lover
- 13th century, Vindel manuscript, Martín Codax, Ondas do mar de Vigo (facsimile)
- Ondas do mar de uigo / ſe uiſtes meu amigo. / E ay deꝯ ſe uerra cedo.
- Waves of the sea of Vigo / Have you seen my lover? / Oh God, will he return soon?
- Ondas do mar de uigo / ſe uiſtes meu amigo. / E ay deꝯ ſe uerra cedo.
- 13th century, Vindel manuscript, Martín Codax, Ondas do mar de Vigo (facsimile)
Antonyms
- (friend): ẽemigo
Descendants
- Galician: amigo
- Portuguese: amigo
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈmi.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈmi.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈmi.ɡu/ [ɐˈmi.ɣu]
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ɐˈmi.ɡʷ/
Audio (Oporto, Portugal) (file) Audio (USA) (file) - Hyphenation: a‧mi‧go
Etymology 1
From Old Portuguese amigo, from Latin amīcus (“friend; friendly”), from amō (“to love”) + -icus. Compare Catalan amic, French ami, Italian amico, Romanian amic and Spanish amigo.
Noun
amigo m (plural amigos, feminine amiga, feminine plural amigas)
- friend (person whose company one enjoys)
- Antonym: inimigo
- João e Maria são meus amigos.
- John and Mary are my friends.
- Synonyms: camarada, companheiro
- friend (an associate or thing which provides assistance)
- Sou amigo da natureza.
- I’m a friend of nature.
- Perseverança é a melhor amiga do conhecimento.
- Perseverance is knowledge’s best friend.
- a state with good relations with another state
- O Canadá é amigo dos Estados Unidos.
- Canada is the United States’ friend.
- (Brazil, colloquial, used in the vocative) A term of address for someone
- Synonyms: grande, chefe
Quotations
For quotations using this term, see Citations:amigo.
Derived terms
- amigão (augmentative), amigaço (augmentative)
- amigar
- amigo da onça
- amigo do peito
- amigo oculto
- amigo secreto
- amiguinho (diminutive)
- falso amigo
Adjective
amigo (feminine amiga, masculine plural amigos, feminine plural amigas)
- friendly (characteristic of friendliness)
- Abraço amigo.
- Friendly hug.
- Synonym: amigável
- (military) friendly (of or relating to friendlies)
- Fogo amigo.
- Friendly fire.
- beneficial (helpful or good to something or someone)
- Preço amigo.
- Cheap price.
- Conselho amigo.
- Helpful advice.
- Synonyms: benéfico, camarada
Quotations
For quotations using this term, see Citations:amigo.
Related terms
- amigar
- amigável
- amigavelmente
- amizade
Verb
amigo
- first-person singular present indicative of amigar
Southern Catanduanes Bicolano
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
Spanish
Etymology
From Old Spanish amigo, amygo, from Latin amīcus (compare Catalan amic, French ami, Italian amico, Portuguese amigo, Romanian amic), from amō (“to love”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmiɡo/ [aˈmi.ɣ̞o]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -iɡo
- Syllabification: a‧mi‧go
Noun
amigo m (plural amigos, feminine amiga, feminine plural amigas)
- friend
- Synonym: (Colombia, Ecuador) parcero
- Antonym: enemigo
- Los amigos de nuestros amigos son nuestros amigos.
- The friends of our friends are our friends.
- (slang, Rioplatense) penis
Usage notes
The noun amigo is like most Spanish nouns with a human referent. The masculine forms are used when the referent is known to be male, a group of males, a group of mixed or unknown gender, or an individual of unknown or unspecified gender. The feminine forms are used if the referent is known to be female or a group of females.
Derived terms
- amigable
- amigar
- amigo con derecho a roce
- amigo con derechos
- amigo con ventajas
- amigo de lo ajeno
- amigo invisible
- amigo por correspondencia
- amigote
- amigovio
- amiguero
- amiguete
- amiguismo
- amiguista
- amiguito
- cara de pocos amigos
- en la mucha necesidad, se conoce al amigo de verdad
- falso amigo
- fuego amigo
Related terms
- amical
- amicísimo
- amistad
- amistoso
- enemigo
Descendants
- Chamicuro: ameko
- → Cebuano: amigo
- → English: amigo
- → German: Amigo
- → Papiamentu: amigu
- → Turkish: amigo
- → Yucatec Maya: amigoo
Verb
amigo
- first-person singular present indicative of amigar
Further reading
- “amigo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Venetian
Etymology
From Latin amīcus.
Noun
amigo m (plural amighi) (Alternative plural: amisi)
- friend
Waray Sorsogon
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend
West Albay Bikol
Etymology
Borrowed from Spanish amigo.
Noun
amigo
- friend