ami
Birgit
Noun
ami
- water
References
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: […] Birgit ˀàmì [Jng. 1973 MS] […]
Catalan
Verb
ami
- first-person singular present subjunctive form of amar
- third-person singular present subjunctive form of amar
- third-person singular imperative form of amar
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: a‧mi
Noun
ami
- a sapling
Chuukese
Pronoun
ami
- Second-person plural pronoun; you (plural)
See also
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | ngaang, nganga, ngang | áám, am (exclusive) kiich, kich (inclusive) | |
2nd person | een, en | áámi, ami | |
3rd person | iiy, i | iir, ir |
Eggon
Noun
ami
- water
References
- R. Blench, Ake wordlist (lists the Eggon word in notes)
Esperanto
Etymology
From Italian amare, from Latin amō. Doublet of -ema.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈami]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ami
- Hyphenation: a‧mi
Verb
ami (present amas, past amis, future amos, conditional amus, volitive amu)
- (transitive) to love
- Mi amas vin.
- I love you.
- Mi estos amita.[1]
- I will have been loved.
- Antonym: malami
Conjugation
Conjugation of ami
|
Derived terms
- amafero (“love affair”)
- amaĵo (“love affair”)
- amanto (“lover”)
- ama (“of love; loving”)
- amataĵo (“pastime”)
- amdeklaro (“declaration of love”)
- amdonantino (“beloved, mistress”, noun)
- amdonanto (“beloved, lover”, noun)
- amegi (“to love deeply, adore”)
- ame (“lovingly”)
- amema (“loving, affectionate”)
- ameti (“to like”)
- aminda (“lovable”)
- amkanto (“love song”)
- amkonfeso (“confession of love”)
- amo (“love”, noun)
- amplena (“full of love”)
- ampoemo (“love poem”)
- amrakonto (“love story”)
- amrilato (“romantic relationship”)
- amromano (“romance novel”)
- amsento (“feelings of love”)
- amulo
- ekami (“to fall in love with”)
- enamiĝi (“to fall in love”)
- gastama (“hospitable”)
- glorama (“ambitious”)
- homamo (“love of one's neighbour”)
- malami (“to hate”)
- memamo (“self-love, vanity”)
- senama (“loveless”)
- sinamo (“self-love”)
References
- Louis Couturat, Histoire de la langue universelle, 1903 (p. 340)
French
Etymology
From Middle French amy, ami, from Old French ami, amic, from Latin amīcus. Compare Catalan amic, Italian amico, Portuguese amigo, Romanian amic, Sardinian amícu, Spanish amigo. Doublet of igo.
Pronunciation
- IPA(key): /a.mi/
Audio (France, Paris) (file) - Homophones: amict, amicts, amie, amies, amis
- Hyphenation: a‧mi
Noun
ami m (plural amis, feminine amie)
- friend (one who is affectionately attached to another)
- Nous devons toujours être aux côtés de nos parents et de nos amis.
- We must always stand by our family and our friends.
Derived terms
- ami avec bénéfices
- chambre d'ami
- conseil d'ami
- en ami
- meilleur ami
- petit ami
- prix d'ami
- tir ami
- gomi
Related terms
- amical
- amitié
Descendants
- Haitian Creole: zanmi
- →⇒ Polish: amikoszoneria
See also
- ami·e·s
Further reading
- “ami”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- mai
Hiligaynon
Noun
ami or amí
- second harvest
Hungarian
ed Table of Correlatives (cf. H. demonstrative adverbs) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
question | this | that | same | every-/all | no- | relative | some | any | else | |
e/i- | a/o- | ugyan | mind(en)- | se(m/n)- | a- + qu. | vala | akár bár | más | ||
who | ki | ő | u | mindenki | senki | aki | v | a b | m | |
what | mi | ez | az | u u | minden | semmi | ami / amely | v | a b | m |
which | melyik | mindegyik mind | semelyik egyik sem | amelyik | v | a b | m | |||
how | hogy(an) miként | így | úgy | u u | mindenhogy mindenhogyan | sehogy(an) semmiképpen | (a)mint ahogy(an) | v v | a b a b | m/m m/m |
what…like what kind | milyen miféle | ilyen efféle | olyan afféle | u u | mindenféle | semmilyen semmiféle | amilyen | v v | a b a b | m m/m |
where | hol | itt | ott | u u | mindenhol mindenütt | sehol | ahol | v | a b | m m |
from wh. | honnan | innen | onnan | u u | mindenhonnan | sehonnan | ahonnan | v | a b | m |
to where | hova hová | ide | oda | u u | mindenhova mindenhová | sehova sehová | ahova ahová | v v | a b a b | m m |
from which way | merről | erről | arról | u u | mindenfelől | semerről | amerről | v | a b | m |
which way | merre | erre | arra | u u | mindenfelé | semerre | amerre | v | a b | m |
why | miért | ezért | azért | u u | mindenért | semmiért | amiért | v | a b | m |
how many | hány | ennyi | annyi | u u | mind az összes | sehány | ahány | v | a b | – |
how much | mennyi | semennyi | amennyi | v | a b | |||||
wh. extent | mennyire | ennyire | annyira | u u | (teljesen) | semennyire | amennyire | v | a b | – |
what size | mekkora | ekkora | akkora | u u | (az egész) | semekkora | amekkora | v | a b | – |
what time | mikor | ekkor | akkor | u u | mindig | soha/sose(m) sohase(m) | amikor | v | a b | m |
how long how far | meddig | eddig | addig | u u | (végig)* | semeddig | ameddig | v | a b | – |
*: Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig). Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (“whoever”); is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (“no matter what”). né- (“some”) forms compounds with few words. |
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒmi]
Audio (file) - Hyphenation: ami
- Rhymes: -mi
Pronoun
ami
- (relative) which; that
- Coordinate terms: amely, amelyik
Usage notes
See the Usage notes at amely and amelyik.
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ami | amik |
accusative | amit | amiket |
dative | aminek | amiknek |
instrumental | amivel | amikkel |
causal-final | amiért | amikért |
translative | amivé | amikké |
terminative | amiig | amikig |
essive-formal | amiként | amikként |
essive-modal | — | — |
inessive | amiben | amikben |
superessive | amin | amiken |
adessive | aminél | amiknél |
illative | amibe | amikbe |
sublative | amire | amikre |
allative | amihez | amikhez |
elative | amiből | amikből |
delative | amiről | amikről |
ablative | amitől | amiktől |
non-attributive possessive - singular | amié | amiké |
non-attributive possessive - plural | amiéi | amikéi |
Possessive forms of ami | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | amim | amijeim |
2nd person sing. | amid | amijeid |
3rd person sing. | amije | amijei |
1st person plural | amink | amijeink |
2nd person plural | amitek | amijeitek |
3rd person plural | amijük | amijeik |
Derived terms
- ami elmúlt, elmúlt
- ami igaz, az igaz
- ami sok, az sok
- lesz, ami lesz
- nem mind arany, ami fénylik
Further reading
- ami in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ami in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023)
Anagrams
- ima, mai
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ˈami/
Noun
ami
- plural of amo
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.mi/
- Rhymes: -ami
- Hyphenation: à‧mi
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
ami
- inflection of amare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
ami m
- plural of amo
Anagrams
- ima, mai, mia
Japanese
Romanization
ami
- Rōmaji transcription of あみ
- Rōmaji transcription of アミ
Kabuverdianu
Etymology
From Spanish mi.
Pronoun
ami
- I, me
Latin
Alternative forms
- ammi
Etymology
From Ancient Greek ἄμι (ámi), itself probably from Egyptian.
Noun
ami n (indeclinable)
- bisnaga (Visnaga daucoides, syn. Ammi visnaga)
References
- ami in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Naga Pidgin
Etymology
From Early Assamese আমি (ami, “I, we”).
Pronoun
ami
- I (first person singular pronoun)
Synonym: moi
Occitan
Noun
ami m (plural amis)
- (Mistralian) Alternative form of amic
Old French
Alternative forms
- amic (La Vie de Saint Alexis, 11th century manuscripts)
Etymology
From Latin amīcus.
Noun
ami m (oblique plural amis, nominative singular amis, nominative plural ami)
- friend
Related terms
- amie f
Descendants
- Champenois: amin, anmin
- Middle French: amy, ami
- French: ami
- Haitian Creole: zanmi
- →⇒ Polish: amikoszoneria
- French: ami
- Norman: amin
Papiamentu
Alternative forms
- mi (synonym)
Etymology
From Spanish mi and Kabuverdianu ami.
Pronoun
ami
- I, me, my.
Pass Valley Yali
Noun
ami
- uncle (mother's brother)
References
- Christiaan Fahner, The morphology of Yali and Dani (1979), page 25
Romansch
Alternative forms
- (Sursilvan, Sutsilvan) amitg
- (Surmiran) amei
- (Puter) amih
Etymology
From Latin amīcus.
Noun
ami m (plural amis)
- (Rumantsch Grischun, Vallader) (male) friend, boyfriend
Synonyms
- cumpogn
- (Rumantsch Grischun) camarat
- (Vallader) camarad
Coordinate terms
- (gender): amia
Rukai
Etymology
From Japanese 網 (ami).
Noun
ami
- net
Sicilian
Verb
ami
- second-person singular present active indicative of amari
- second-person singular present active subjunctive of amari
Spanish
Etymology
Clipping of amigo or amiga.
Noun
ami m or f (plural amis)
- (colloquial) friend; bud
Further reading
- “ami”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
Alternative forms
- amu
Etymology
Borrowed from Arabic عَمّ (ʿamm, “paternal uncle”).
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Noun
ami (n class, plural ami)
- paternal uncle
Coordinate terms
- mjomba (“maternal uncle”)
Tacana
Noun
ami
- blood
Tangam
Pronunciation
- IPA(key): /ˈami/
Noun
ami
- person
References
- Mark W. Post (2017) The Tangam Language: Grammar, Lexicon and Texts, →ISBN
Tetum
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *kami, compare Malay kami.
Pronoun
ami
- we
Tok Pisin
Etymology
From English army.
Noun
ami
- army
Warao
Noun
ami
- louse
Yeyi
Noun
ami
- water
References
- Frank Seidel, A Grammar of Yeyi: A Bantu Language of Southern Africa (2008)
Zia
Etymology
From Proto-Trans-New Guinea *amu.
Noun
ami
- breast