kòkalo
See also: kokalo
Romani
Alternative forms
- kokalo
Etymology
Borrowed from Byzantine Greek κόκκαλον (kókkalon, “bone”), from Ancient Greek κόκκαλος (kókkalos, “pine kernel”).
Noun
kòkalo m (nominative plural kòkala)
- (International Standard) bone[1][2][3]
Descendants
- → Romanian: cocal
References
- Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “kókalo”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 146b
- Marcel Courthiade (1989), Geoff Husič, transl., Romani Grammar, volume 1: General Information, Phonology, and Morphology, e-book edition, Lawrence, Kansas, published 2019, OCLC 1135324236, pages 16-17, 53
- Marcel Courthiade (2009), “o kòkal/o, -os- m. -a, -an-”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (in Hungarian; English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 200a