kui
See also: kuí, kuì, kuī, kuǐ, ku'i, kúi, and kùi
'Are'are
Noun
kui
- dog
References
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Estonian
Conjunction
kui
- when, as, while
- if, whether
- than
- how
- as soon as, just as
Finnish
Etymology
From kuin(ka).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkui̯/, [ˈkui̯]
- Rhymes: -ui
- Syllabification(key): kui
Adverb
kui
- (colloquial) how
- (colloquial) why (are you asking)
- Joo muistan... kui?
- Yeah I remember... why?
- Joo muistan... kui?
Synonyms
- (how) kuinka, miten
- (why) kuinka niin
Anagrams
- iku-
Ingrian
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkui̯/, [ˈkui̯]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈkui̯/, [ˈkui̯]
- Rhymes: -ui̯
- Hyphenation: kui
Adverb
kui
- Alternative form of kuin
- 1936, L. G. Terehova; V. G. Erdeli, Mihailov and P. I. Maksimov, transl., Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
- Miä muissin, kui möö hulkuimma metsää mööt, yhenlain ku sokkiat, ja nyt kovin meinaisin oppihussa löytämää teetä, samalviittää kui pioneerat.
- I remembered, how we wandered along the forest, like we were blind, and now I really decided to learn to find the way, just like the pioneers.
-
References
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку, →ISBN, page 57
Japanese
Romanization
kui
- Rōmaji transcription of くい
Javanese
Determiner
kui
- Nonstandard spelling of kuwi.
Karelian
Adverb
kui
- how
Livvi
Etymology
Ultimately from Proto-Finnic *ku. Cognates include Finnish kui and Ingrian kui.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkui̯/
- Hyphenation: kui
Adverb
kui
- how? (interrogative)
- Kui se sanohes livvikse? ― How is this called in Livvi?
- how (relative)
- Se on, kui luadie. ― This is how to do it.
- how! (exclamatory)
- Kui olet kaunis! ― How pretty are you!
Conjunction
kui
- (just) like
- Hyö ollah kui lapset. ― They are like children.
References
- Tatjana Boiko (2019) Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN, page 124
Mandarin
Romanization
kui
- Nonstandard spelling of kuī.
- Nonstandard spelling of kuí.
- Nonstandard spelling of kuǐ.
- Nonstandard spelling of kuì.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Norwegian Nynorsk
Noun
kui f
- (non-standard since 2012) definite singular of ku
Teressa
Noun
kui
- head
References
- Abbi, Anvita; R, Vyaskh (2020), “Aspects of word formation processes in Luro: The endangered language of the Nicobar Islands”, in Asian Language and Linguistics
Votic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Cognate with Finnish kuin, Ingrian kui and Estonian kui.
Pronunciation
- (Luuditsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈkui̯/, [ˈkui̯]
- Rhymes: -ui̯
- Hyphenation: kui
Adverb
kui
- (interrogative) how?
- (relative) how
- however, no matter how
Conjunction
kui
- (relative) when
- if
- than (in comparisons)
References
- V. Hallap, E. Adler, S. Grünberg, M. Leppik (2012), “kui”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2 edition, Tallinn