kroppa
Finnish
(index kr)
Etymology
From Swedish kropp.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkro̞pːɑ]
- Hyphenation: krop‧pa
- Rhymes: -opːɑ
Noun
kroppa
- (colloquial) body (physical structure of a human)
Declension
Inflection of kroppa (Kotus type 10/koira, pp-p gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | kroppa | kropat | |
genitive | kropan | kroppien | |
partitive | kroppaa | kroppia | |
illative | kroppaan | kroppiin | |
singular | plural | ||
nominative | kroppa | kropat | |
accusative | nom. | kroppa | kropat |
gen. | kropan | ||
genitive | kropan | kroppien kroppainrare | |
partitive | kroppaa | kroppia | |
inessive | kropassa | kropissa | |
elative | kropasta | kropista | |
illative | kroppaan | kroppiin | |
adessive | kropalla | kropilla | |
ablative | kropalta | kropilta | |
allative | kropalle | kropille | |
essive | kroppana | kroppina | |
translative | kropaksi | kropiksi | |
instructive | — | kropin | |
abessive | kropatta | kropitta | |
comitative | — | kroppineen |
Synonyms
- keho
- ruumis
- vartalo
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰrɔhpa/
- Rhymes: -ɔhpa
Verb
kroppa (weak verb, third-person singular past indicative kroppaði, supine kroppað)
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to pick
- 2004 Icelandic Web of Science: Af hverju skilja sár eftir sig ör? (“Why do wounds scar?”)
- Ef kroppað er í sár á meðan það er að gróa grær það hægar og getur örið sem myndast legið dýpra fyrir vikið.
- A picked wound heals slower and the resulting scar may form deeper for that reason.
- Ef kroppað er í sár á meðan það er að gróa grær það hægar og getur örið sem myndast legið dýpra fyrir vikið.
- Að kroppa kjöt af beini.
- To pick a bone.
- Hættu að kroppa í sárið.
- Stop picking the wound.
- 2004 Icelandic Web of Science: Af hverju skilja sár eftir sig ör? (“Why do wounds scar?”)
- (transitive, intransitive, governs the accusative, of birds) to peck, to crop
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- Krummi krunkar úti,
- kallar á nafna sinn:
- „Ég fann höfud af hrúti
- hrygg og gæruskinn.“
- Komdu nú og kroppaðu með mér,
- krummi nafni minn.
- “Krummi croaks outside,
- calling his namesake:
- ‘I found the head of a ram,
- backbone and sheepskin.’
- Come now and peck with me,
- Krummi, my namesake.”
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to graze syn.
Conjugation
kroppa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að kroppa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | kroppað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | kroppandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég kroppa | við kroppum | present (nútíð) | ég kroppi | við kroppum |
þú kroppar | þið kroppið | þú kroppir | þið kroppið | ||
hann, hún, það kroppar | þeir, þær, þau kroppa | hann, hún, það kroppi | þeir, þær, þau kroppi | ||
past (þátíð) | ég kroppaði | við kroppuðum | past (þátíð) | ég kroppaði | við kroppuðum |
þú kroppaðir | þið kroppuðuð | þú kroppaðir | þið kroppuðuð | ||
hann, hún, það kroppaði | þeir, þær, þau kroppuðu | hann, hún, það kroppaði | þeir, þær, þau kroppuðu | ||
imperative (boðháttur) | kroppa (þú) | kroppið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kroppaðu | kroppiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
kroppast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að kroppast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | kroppast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | kroppandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég kroppast | við kroppumst | present (nútíð) | ég kroppist | við kroppumst |
þú kroppast | þið kroppist | þú kroppist | þið kroppist | ||
hann, hún, það kroppast | þeir, þær, þau kroppast | hann, hún, það kroppist | þeir, þær, þau kroppist | ||
past (þátíð) | ég kroppaðist | við kroppuðumst | past (þátíð) | ég kroppaðist | við kroppuðumst |
þú kroppaðist | þið kroppuðust | þú kroppaðist | þið kroppuðust | ||
hann, hún, það kroppaðist | þeir, þær, þau kroppuðust | hann, hún, það kroppaðist | þeir, þær, þau kroppuðust | ||
imperative (boðháttur) | kroppast (þú) | kroppist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kroppastu | kroppisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
kroppaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | kroppaður | kroppuð | kroppað | kroppaðir | kroppaðar | kroppuð | |
accusative (þolfall) | kroppaðan | kroppaða | kroppað | kroppaða | kroppaðar | kroppuð | |
dative (þágufall) | kroppuðum | kroppaðri | kroppuðu | kroppuðum | kroppuðum | kroppuðum | |
genitive (eignarfall) | kroppaðs | kroppaðrar | kroppaðs | kroppaðra | kroppaðra | kroppaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | kroppaði | kroppaða | kroppaða | kroppuðu | kroppuðu | kroppuðu | |
accusative (þolfall) | kroppaða | kroppuðu | kroppaða | kroppuðu | kroppuðu | kroppuðu | |
dative (þágufall) | kroppaða | kroppuðu | kroppaða | kroppuðu | kroppuðu | kroppuðu | |
genitive (eignarfall) | kroppaða | kroppuðu | kroppaða | kroppuðu | kroppuðu | kroppuðu |
Synonyms
- (kroppa): def. bíta gras
Derived terms
- kroppa í