ambil
Indonesian
Etymology
From Malay ambil, from Classical Malay امبيل (ambil).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈambɪl/
- Hyphenation: am‧bil
Audio (file)
Verb
ambil
- to take
Conjugation
Conjugation of ambil (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | ambil | ||||
Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
Active | mengambil | terambil | diambil | ambil | ambillah |
Locative | mengambili | terambili | diambili | ambili | ambililah |
Causative / Applicative1 | mengambilkan | terambilkan | diambilkan | ambilkan | ambilkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | – | – | – | perambilkan | – |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms
- ambilan
- ambil-mengambil
- berambil-ambil
- mengambil
- mengambili
- mengambilkan
- pengambil
- pengambilan
- terambil
- ambil hari
- ambil langkah seribu
Further reading
- “ambil” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay
Verb
ambil (Jawi spelling امبيل)
- to take
Derived terms
- ambilan
- mengambil
- mengambilkan
- pengambil
- pengambilan
Further reading
- “ambil” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.