amando
See also: Amando
Galician
Verb
amando
- gerund of amar
Italian
Verb
amando
- gerund of amare
Anagrams
- Modana, damano, modana
Latin
Etymology 1
From ab- + mandō (“entrust”).
Alternative forms
- āmendō
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /aːˈman.doː/, [äːˈmän̪d̪oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /aˈman.do/, [äˈmän̪d̪o]
Verb
āmandō (present infinitive āmandāre, perfect active āmandāvī, supine āmandātum); first conjugation
- I send forth or away, remove
Conjugation
Conjugation of āmandō (first conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | āmandō | āmandās | āmandat | āmandāmus | āmandātis | āmandant |
imperfect | āmandābam | āmandābās | āmandābat | āmandābāmus | āmandābātis | āmandābant | |
future | āmandābō | āmandābis | āmandābit | āmandābimus | āmandābitis | āmandābunt | |
perfect | āmandāvī | āmandāvistī | āmandāvit | āmandāvimus | āmandāvistis | āmandāvērunt, āmandāvēre | |
pluperfect | āmandāveram | āmandāverās | āmandāverat | āmandāverāmus | āmandāverātis | āmandāverant | |
future perfect | āmandāverō | āmandāveris | āmandāverit | āmandāverimus | āmandāveritis | āmandāverint | |
passive | present | āmandor | āmandāris, āmandāre | āmandātur | āmandāmur | āmandāminī | āmandantur |
imperfect | āmandābar | āmandābāris, āmandābāre | āmandābātur | āmandābāmur | āmandābāminī | āmandābantur | |
future | āmandābor | āmandāberis, āmandābere | āmandābitur | āmandābimur | āmandābiminī | āmandābuntur | |
perfect | āmandātus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | āmandātus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | āmandātus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | āmandem | āmandēs | āmandet | āmandēmus | āmandētis | āmandent |
imperfect | āmandārem | āmandārēs | āmandāret | āmandārēmus | āmandārētis | āmandārent | |
perfect | āmandāverim | āmandāverīs | āmandāverit | āmandāverīmus | āmandāverītis | āmandāverint | |
pluperfect | āmandāvissem | āmandāvissēs | āmandāvisset | āmandāvissēmus | āmandāvissētis | āmandāvissent | |
passive | present | āmander | āmandēris, āmandēre | āmandētur | āmandēmur | āmandēminī | āmandentur |
imperfect | āmandārer | āmandārēris, āmandārēre | āmandārētur | āmandārēmur | āmandārēminī | āmandārentur | |
perfect | āmandātus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | āmandātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | āmandā | — | — | āmandāte | — |
future | — | āmandātō | āmandātō | — | āmandātōte | āmandantō | |
passive | present | — | āmandāre | — | — | āmandāminī | — |
future | — | āmandātor | āmandātor | — | — | āmandantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | āmandāre | āmandāvisse | āmandātūrum esse | āmandārī | āmandātum esse | āmandātum īrī | |
participles | āmandāns | — | āmandātūrus | — | āmandātus | āmandandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
āmandandī | āmandandō | āmandandum | āmandandō | āmandātum | āmandātū |
Derived terms
- āmandātiō
Descendants
- English: amand
Etymology 2
Inflected form of amandum.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /aˈman.doː/, [äˈmän̪d̪oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /aˈman.do/, [äˈmän̪d̪o]
Verb
amandō
- dative/ablative singular of amandum
Etymology 3
Inflected form of amandus.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /aˈman.doː/, [äˈmän̪d̪oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /aˈman.do/, [äˈmän̪d̪o]
Participle
amandō
- dative/ablative masculine/neuter singular of amandus
References
- “amando”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “amando”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- amando in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) the word amicitia comes from amare: nomen amicitiae (or simply amicitia) dicitur ab amando
- (ambiguous) the word amicitia comes from amare: nomen amicitiae (or simply amicitia) dicitur ab amando
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈmɐ̃.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈmɐ̃.do/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈmɐ̃.du/
- Hyphenation: a‧man‧do
- Rhymes: -ɐ̃du
Verb
amando
- gerund of amar
Verb
amando
- first-person singular present indicative of amandar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmando/ [aˈmãn̪.d̪o]
- Rhymes: -ando
- Syllabification: a‧man‧do
Verb
amando
- gerund of amar