kalka
See also: Kalka
Guugu Yimidhirr
Noun
kalka
- Alternative spelling of galga
Icelandic
Etymology
From kalk (“lime, quicklime”) + -a.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰal̥ka/
- Rhymes: -al̥ka
Verb
kalka
- (transitive) to lime, limewash
- (intransitive) to calcify
- (intransitive) to lose one’s memory or mental acuity, as due to age; to become senile
Conjugation
kalka — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að kalka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | kalkað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | kalkandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég kalka | við kölkum | present (nútíð) | ég kalki | við kölkum |
þú kalkar | þið kalkið | þú kalkir | þið kalkið | ||
hann, hún, það kalkar | þeir, þær, þau kalka | hann, hún, það kalki | þeir, þær, þau kalki | ||
past (þátíð) | ég kalkaði | við kölkuðum | past (þátíð) | ég kalkaði | við kölkuðum |
þú kalkaðir | þið kölkuðuð | þú kalkaðir | þið kölkuðuð | ||
hann, hún, það kalkaði | þeir, þær, þau kölkuðu | hann, hún, það kalkaði | þeir, þær, þau kölkuðu | ||
imperative (boðháttur) | kalka (þú) | kalkið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kalkaðu | kalkiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
kalkast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að kalkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | kalkast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | kalkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég kalkast | við kölkumst | present (nútíð) | ég kalkist | við kölkumst |
þú kalkast | þið kalkist | þú kalkist | þið kalkist | ||
hann, hún, það kalkast | þeir, þær, þau kalkast | hann, hún, það kalkist | þeir, þær, þau kalkist | ||
past (þátíð) | ég kalkaðist | við kölkuðumst | past (þátíð) | ég kalkaðist | við kölkuðumst |
þú kalkaðist | þið kölkuðust | þú kalkaðist | þið kölkuðust | ||
hann, hún, það kalkaðist | þeir, þær, þau kölkuðust | hann, hún, það kalkaðist | þeir, þær, þau kölkuðust | ||
imperative (boðháttur) | kalkast (þú) | kalkist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kalkastu | kalkisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
kalkaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | kalkaður | kölkuð | kalkað | kalkaðir | kalkaðar | kölkuð | |
accusative (þolfall) | kalkaðan | kalkaða | kalkað | kalkaða | kalkaðar | kölkuð | |
dative (þágufall) | kölkuðum | kalkaðri | kölkuðu | kölkuðum | kölkuðum | kölkuðum | |
genitive (eignarfall) | kalkaðs | kalkaðrar | kalkaðs | kalkaðra | kalkaðra | kalkaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | kalkaði | kalkaða | kalkaða | kölkuðu | kölkuðu | kölkuðu | |
accusative (þolfall) | kalkaða | kölkuðu | kalkaða | kölkuðu | kölkuðu | kölkuðu | |
dative (þágufall) | kalkaða | kölkuðu | kalkaða | kölkuðu | kölkuðu | kölkuðu | |
genitive (eignarfall) | kalkaða | kölkuðu | kalkaða | kölkuðu | kölkuðu | kölkuðu |
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese calcar.
Verb
kalka
- trample
- ram, press
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish carga.
Noun
kalka
- cargo; load
Polish
Etymology
Borrowed from French calque.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkal.ka/
Audio (file) - Rhymes: -alka
- Syllabification: kal‧ka
Noun
kalka f
- onionskin, tracing paper
- carbon paper
- carbonless copy paper
- (linguistics) calque
Usage notes
Despite the form kalek being listed in several major Polish dictionaries, many describe it as “not recommended” (like the Słownik gramatyczny języka polskiego) or in the case of more prescriptive ones outright “incorrect.” The form kalk is used more often due to the former also being the genitive plural of kaleka.
Declension
Declension of kalka
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kalka | kalki |
genitive | kalki | kalk/kalek |
dative | kalce | kalkom |
accusative | kalkę | kalki |
instrumental | kalką | kalkami |
locative | kalce | kalkach |
vocative | kalko | kalki |
Further reading
- kalka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kalka in Polish dictionaries at PWN