kabur
Indonesian
Alternative forms
- kaboer (pre-1947)
Etymology
Reconstructed as ke- + abur, awur, inherited from Malay kabur, from Classical Malay kabur, probably from Proto-Mon-Khmer *kɓur, *ɓur (“dark, night”). Cognate of Javanese ꦏꦧꦸꦂ (kabur, “to get blown away; gone, vanished”), ꦲꦧꦸꦂ (abur, “flight through the air”), ꦏꦮꦸꦂ (kawur, “dispersed, scattered”), ꦲꦮꦸꦂ (awur, “to do haphazardly or without basis”), and Old Javanese awur (“confused, mixed up together, hard to distinguish clearly”).
Pronunciation
- IPA(key): /ka.bʊr/
- Rhymes: -bʊr, -ʊr, -r
- Hyphenation: ka‧bur
Adjective
kabur
- vague, ambiguous
Derived terms
- kekaburan
- kekabur-kaburan
- mengabur
- mengaburkan
- pengabur
- pengaburan
- kabur garam
Noun
kabur (first-person possessive kaburku, second-person possessive kaburmu, third-person possessive kaburnya)
- shade
Verb
kabur
- to run away.
Further reading
- “kabur” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.