请输入您要查询的单词:

 

单词 jawellnofine
释义

jawellnofine

English

Etymology

Agglutination of Afrikaans "ja", Afrikaans or English "wel" or "well", with English "no", and "fine", with echoes of Afrikaans "ja nee", (literally "yes no", which in context means agreement, either whole-hearted, or uncertain, or possibly, politely dissenting).

Interjection

jawellnofine

  1. (South Africa) Alternative form of ja well no fine
    • 2010, Jerusha Sukhdeo, The jawellnofine book that is the epitome of everything South African:
      Need to say “whatever”? ‘Jawellnofine’ is offered as the perfectly legitimate South African alternative.
    • 2011, Guy Lodge, THE LONG SHOT: Jawellnofine:
      ...it could just be that I’m in a commemorative mood, but the endlessly useful South African idiom “jawellnofine” has been on my mind rather a lot this week. It’s a versatile Frankenstein term that, like a more finely calibrated “whatever,” can express everything from dispassionate approval to passive-aggressive indifference to reluctant acceptance — or any combination of these at once.
    • 2019, R.J.B. Wilson, Dictionary of South African English:
      ...coined in 1978 by R.J.B. Wilson of the SABC (‘My youngest brother was in the habit of saying “no fine” to everything that really required a “c’est la vie” or “that’s the way the cookie crumbles”. It had a nice South African feel to it. I added “Ja, well...” to it to reinforce the South Africanism when I was looking for a title for my radio series “Jarwellknowfine” (my original spelling)’)], an expression equivalent to ‘all right’, ‘c’est la vie’, ‘that’s life’: used to indicate a non-committal, resigned, or ironical response, or parodying South African English speech.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/5 20:43:55