-itude
English
Alternative forms
- -tude
Etymology
From Latin -tūdō (“signifying a noun of state”), via French -itude.
Suffix
-itude
- state of
Usage notes
- Most words ending in -itude (or -tude) are derived from Latin words ending in -tudo or French words ending in -tude, not by suffixation in Modern English.
- Some words have been formed in Modern English, e.g. adaptitude, perfectitude.
Derived terms
► <a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:English_words_suffixed_with_-itude' title='Category:English words suffixed with -itude'>English words suffixed with -itude</a>
terms derived using -itude
- altitude
- amplitude
- aptitude
- attitude
- beatitude
- certitude
- correctitude
- decrepitude
- definitude
- dissimilitude
- exactitude
- finitude
- fortitude
- gratitude
- habitude
- inaptitude
- incertitude
- ineptitude
- inexactitude
- infinitude
- ingratitude
- lassitude
- latitude
- longitude
- magnitude
- multitude
- negritude
- platitude
- plenitude
- pulchritude
- rectitude
- senectitude
- servitude
- similitude
- solicitude
- solitude
- turpitude
- vastitude
- verisimilitude
- vicissitude
Translations
suffix
|
|
Anagrams
- dutie
French
Etymology
Borrowed from Latin -itudo.Cognate to French -tume, which is not borrowed but inherited from Latin.
Pronunciation
- IPA(key): /i.tyd/
Suffix
-itude
- -itude
Derived terms
► <a class='CategoryTreeLabel CategoryTreeLabelNs14 CategoryTreeLabelCategory' href='/wiki/Category:French_words_suffixed_with_-itude' title='Category:French words suffixed with -itude'>French words suffixed with -itude</a>
Portuguese
Etymology
From Latin -tūdō.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /i.ˈtu.d͡ʒi/
Suffix
-itude f
- -itude; -ness (forms abstract nouns, from adjectives, indicating a state or condition)
Synonyms
- -idão, -eza, -idade