irse de rositas
Spanish
Etymology
Loosely translated, "to get away with little roses". Ironic diminutive of rosas (roses), because the roses are beautiful flowers, which are given to lovers and special occasions.
Verb
irse de rositas
- (idiomatic) to get away with it; get away scot-free; get off scot-free (to escape punishment for doing something or avoid doing some work)