请输入您要查询的单词:

 

单词 irar
释义

irar

See also: írar, Írar, and iRaR

Ido

Etymology

Borrowed from Esperanto iri, Spanish ir, and found in future and conditional forms of French aller, from Latin īre.

Pronunciation

  • IPA(key): /iˈrar/

Verb

irar (present tense iras, past tense iris, future tense iros, imperative irez, conditional irus)

  1. (transitive, intransitive) to go
    On iras de Paris a London, parte per fervoyo, parte per navo.
    One goes from Paris to London, in part by railway, in part by boat.
    Li iris penigiva voyo.
    They went a wearisome way.

Usage notes

The term is general and does not describe the way of which the subject goes, it can be by walking, running, flying, teleporting, etc. or by several means. Marchar is used for "to walk".

The term is most often intransitive, but can be transitive (see the second example).

Conjugation

Derived terms

  • adirar (to go to, toward; to approach)
  • alongirar (to go along, skirt, coast)
  • avanirar (to advance, go forward)
  • biciklirar (to bicycle)
  • cirkumirar (to go or wind around (as an obstacle))
  • cirkumiro (circuitous way, detour)
  • dopirar (to come after (not necessarily "to follow"))
  • ekirar (to exit, go out, get out)
  • ekrelirar (to go off the track)
  • enirar (to enter, come in)
  • enireyo (entrance)
  • enirigar (to admit, (make to) enter, show, let in, drag in, send in, tuck in)
  • eniro (entering, entree)
  • flankirar (to go aside)
  • forirar (to go away)
  • -irar
  • iro (going; passage)
  • misirar (to go astray, lose one’s way)
  • netrairebla (impassable)
  • parirar (to go through (to end or destination))
  • pedirala (pedestrian)
  • pedirante (on foot)
  • pediranto (pedestrian)
  • pedirar (to go on foot)
  • pedirero (pedestrian)
  • preirar (to precede, go before, go first or in front of)
  • preterirar (to pass (by), go beyond; (fig.) to overreach)
  • retroirar (to go back, to retrograde, fall back (as of troops), retreat, to back (of carriages))
  • retroirigo (retrogression)
  • retroiro (retrogression)
  • rienirar (to re-enter)
  • ritrairar (to recross, traverse again)
  • rondirar (to go around, circulate)
  • rondiro (round, circuit)
  • seglirar (to sail, go sailing)
  • superirar (to go over, to rise above; (fig.) to surpass)
  • trairar (to go, travel through)
  • transirar (to go across (to the other side), to traverse)
  • veturirar (to go, travel, drive in a vehicle)

References

  • Progreso I (in Ido), 1908–1909, page 302
  • Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 484
  • Progreso IV (in Ido), 1911–1912, page 463

Norwegian Nynorsk

Noun

irar m

  1. indefinite plural of ire

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *eriros (compare Welsh eryr, Breton erer), from Proto-Indo-European *h₃érō (large bird).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈirar/

Noun

irar m (genitive irair, nominative plural irair)

  1. eagle

Inflection

Masculine o-stem
SingularDualPlural
NominativeirarirarLirairL
VocativeirairirarLiraruH
AccusativeirarNirarLiraruH
GenitiveirairLirarirarN
DativeirarLiraraibiraraib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

  • Middle Irish: ilar
    • Irish: iolar
    • Scottish Gaelic: iolair
    • Manx: urley

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
irarunchangedn-irar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /iˈɾa(ʁ)/ [iˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /iˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iˈɾa(ʁ)/ [iˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /iˈɾa(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /iˈɾaɾ/

  • Homophone: irá (Brazil)
  • Hyphenation: i‧rar

Verb

irar (first-person singular present iro, first-person singular preterite irei, past participle irado)

  1. to anger

Conjugation

随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/2 2:35:46