请输入您要查询的单词:

 

单词 ira
释义

ira

See also: Ira, Irã, IRA, irá, -irà, īra, īrā, and ĩra

Translingual

Symbol

ira

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Iranian languages.

Ayu

Noun

ira

  1. fire

References

  • Blench, Roger. "The Ayu language of Central Nigeria and its affinities" (2011), page 6

Basque

Noun

ira

  1. fern

Catalan

Etymology

From Latin ira.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ˈi.ɾə/
  • (Valencian) IPA(key): /ˈi.ɾa/
  • (file)
  • Rhymes: -iɾa

Noun

ira f (plural ires)

  1. rage, wrath

Derived terms

  • aïrar
  • irascible
  • irat

Further reading

  • “ira” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Chuukese

Noun

ira

  1. tree

Fataluku

Noun

ira

  1. water

Further reading

  • A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar, Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages (2012) pp. 194-242
  • Clara Sarmento, From Here to Diversity (2010, →ISBN, page 248

Fijian

Pronoun

ira

  1. they (five or more)

See also


French

Pronunciation

  • IPA(key): /i.ʁa/
  • (file)

Verb

ira

  1. third-person singular future of aller

Anagrams

  • air, rai

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese ira (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ira.

Pronunciation

ira m (plural iras)

  • IPA(key): [ˈiɾɐ]

Noun

ira f (plural iras)

  1. ire, anger, wrath
    Synonym: cólera

References

  • ira” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • ira” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • ira” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • ira” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Gunya

Etymology

Ultimately from Proto-Pama-Nyungan *rirra.

Noun

ira

  1. tooth

Further reading

  • Barry Alpher, Proto-Pama-Nyungan etyma, in Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004, →ISBN

Interlingua

Pronunciation

  • IPA(key): /iˈra/

Verb

ira

  1. future of ir

Italian

Etymology

From Latin īra.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈi.ra/
  • Rhymes: -ira
  • Hyphenation: ì‧ra

Noun

ira f (plural ire)

  1. (usually uncountable) anger, ire, wrath
    Synonyms: furia, rabbia
  2. (Christianity, uncountable) anger (deadly sin)
    Synonym: iracondia
  3. hatred
    Synonym: odio
  4. (rare, usually in the plural) discord, dissension
    Synonym: discordia
  5. (literary) indignation
    Synonym: sdegno
  6. (figurative) fury, violence
    Synonyms: furia, violenza
  7. one who is enraged or wrathful
  8. (obsolete) sorrow, grief
    Synonyms: afflizione, dolore
  • iracondo
  • irascibile
  • irato
  • iroso

Further reading

  • ira in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • ira in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication

Anagrams

  • -ari, Ari, RAI, Rai, ari, rai, ria, rià

Karao

Pronoun

ira

  1. they

Kikuyu

Pronunciation

  • IPA(key): /iɾa/

Verb

ira (infinitive kũira)

  1. to be black, to turn black
Derived terms

(Nouns)

  • mũiri class 3

(Proverbs)

  • Kamau mwerũ nĩ airaga

(Adjectives)

  • -irũ

Verb

ira (infinitive kũira)

  1. to feel stinted of

References

  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
  • “ira” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary. Oxford: Clarendon Press.

Latin

Etymology

From earlier eira (Plautus), from Proto-Italic *eizā, from Proto-Indo-European *h₁eys- (compare Ancient Greek οἶστρος (oîstros), Lithuanian aistrà (violent passion), Avestan 𐬀𐬉𐬴𐬨𐬀 (aēṣ̌ma, anger)).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈiː.ra/, [ˈiːrä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.ra/, [ˈiːrä]
  • (file)

Noun

īra f (genitive īrae); first declension

  1. ire, anger, wrath
    Dies irae.Day of wrath
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.11:
      Tantaene animīs caelestibus īrae?
      [Is there] not such [terrible] wrath in celestial spirits?
      Can there [be] such rage in heavenly hearts?
      Did the heaven-dwellers [harbor] so much anger?
      [Is there] resentment so [awful] in the spirits above?
      How could the gods [retain] such wrath?

      (Does vengeful anger, a base human emotion, also impassion divine beings? The enclitic particle “-ne” [tantae-ne] marks the Latin phrase as a question, and ellipsis – the omission of a word or phrase that can be inferred from context – intensifies varied translations.)
    Synonyms: furia, indignātiō

Declension

First-declension noun.

CaseSingularPlural
Nominativeīraīrae
Genitiveīraeīrārum
Dativeīraeīrīs
Accusativeīramīrās
Ablativeīrāīrīs
Vocativeīraīrae
  • īrācundē
  • īrācundia
  • īrācundus
  • īrāscor
  • īrātē
  • īrātus

Descendants

  • Catalan: ira
  • English: ire
  • French: ire
  • Portuguese: ira
  • Italian: ira
  • Sicilian: irra
  • Spanish: ira
  • Albanian: irë

References

  • ira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ira in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to be fired with rage: ira incensum esse
    • to be fired with rage: ira ardere (Flacc. 35. 88)
    • his anger cools: ira defervescit (Tusc. 4. 36. 78)
    • to vent one's anger, spite on some one: iram in aliquem effundere
    • to vent one's anger, spite on some one: iram, bilem evomere in aliquem
    • to give free play to one's anger: irae indulgere (Liv. 23. 3)
    • to be short-tempered; to be prone to anger: praecipitem in iram esse (Liv. 23. 7)
    • to calm one's anger: iram restinguere, sedare
  • ira”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia
  • ira”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • ira”, in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Makalero

Noun

ira

  1. water

Further reading

  • Juliette Huber, A grammar of Makalero
  • A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar, Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages (2012) pp. 194-242

Makasae

Noun

ira

  1. water

Further reading

  • Juliette Huber, First steps towards a grammar of Makasae: a language of East Timor (2008)
  • A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar, Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages (2012) pp. 194-242

Manchu

Romanization

ira

  1. Romanization of ᡳᡵᠠ

Oirata

Noun

ira

  1. water

Further reading

  • Cakalele, volumes 7-9 (1996), page 14
  • A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar, Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages (2012) pp. 194-242

Old Saxon

Alternative forms

  • iru, iro, ire

Etymology

From Proto-Germanic *hiz.

Pronoun

ira

  1. genitive of siu: her

Declension

Descendants

  • Middle Low German: ēr
    • Dutch Low Saxon: eur
    • German Low German: üor, ehr, eer

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈi.ɾɐ/

  • Hyphenation: i‧ra

Etymology 1

From Old Portuguese ira, from Latin ira, from Proto-Indo-European *eis.

Noun

ira f (plural iras)

  1. anger, rage (a strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ira

  1. inflection of irar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Etymology

From Latin īra. Cognate with English ire.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈiɾa/ [ˈi.ɾa]
  • (file)
  • Rhymes: -iɾa
  • Syllabification: i‧ra

Noun

ira f (plural iras)

  1. anger, ire, wrath, rage

Derived terms

  • airar

Further reading

  • ira”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Tause

Noun

ira

  1. (Weirate, Deirate) water

See also

  • era (Standard Tause)

References

  • Duane A. Clouse, 1997, Toward a reconstruction and reclassification of the Lakes Plain languages of Irian Jaya, In Karl J. Franklin (ed.), Papers in Papuan linguistics No. 2, 133-236. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, page 172

Yoruba

Alternative forms

  • ará

Pronunciation

  • IPA(key): /ī.ɾá/
  • (Èkìtì) IPA(key): /ɪ̄.ɾá/

Noun

irá

  1. (Ekiti, Ìlàjẹ) native, indigene
  2. (Ekiti, Ìlàjẹ) member of a society, group, club, or family
  3. (Ekiti, Ìlàjẹ) family, relative, friend, acquaintance
    Synonyms: ẹbí, ọ̀rẹ́, òjúlùmọ̀

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾà/, /ì.ɾā/

Noun

ìrà or ìra

  1. Several plants of the Euphorbiaceae or Phyllanthaceae families such as Bridelia Micrantha, traditionally used as a purgative

Etymology 3

ì- (nominalizing prefix) + (to decay, to be rotten)

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾà/

Noun

ìrà

  1. something that is rotten or decayed

Etymology 4

ì- (nominalizing prefix) + (to buy)

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾà/

Noun

ìrà

  1. the act of buying, a purchase

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾá/

Noun

ìrá

  1. The plant Rauvolfia Vomitoria, often used in traditional medicine
    Synonym: asofẹ́yẹjẹ

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾá/

Noun

ìrá

  1. Alternative form of ìrá kùnnùgbá

Etymology 7

ì- (nominalizing prefix) + (to crawl)

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾá/

Noun

ìrá

  1. something that crawls, crawler, creeper

Etymology 8

i- (non-gerundive nominalizer) + (to decay, to decompose), literally That in which decomposition occurs

Pronunciation

  • IPA(key): /ī.ɾà/

Noun

irà

  1. swamp, marshland
    Synonym: àbàtà
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/12 5:45:31