infarkt
Czech
Etymology
Borrowed from German Infarkt, from Latin infarctus from īnfarciō (“to obstruct”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɪnfarkt]
Noun
infarkt m
- infarct
- Uzávěr menší cévy může vyvolat rozsáhlý infarkt. ― An obstruction of a small vessel can cause a large infarct.
- heart attack
- Zemřel v šedesáti letech na infarkt. ― He died of a heart attack at the age of sixty.
Declension
Declension of infarkt
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | infarkt | infarkty |
genitive | infarktu | infarktů |
dative | infarktu | infarktům |
accusative | infarkt | infarkty |
vocative | infarkte | infarkty |
locative | infarktu | infarktech |
instrumental | infarktem | infarkty |
Synonyms
- záhať f
Derived terms
- infarkt myokardu m
References
- "infarkt" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
Further reading
- infarkt in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- infarkt in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ǐnfarkt/
- Hyphenation: in‧farkt
Noun
ìnfarkt m (Cyrillic spelling ѝнфаркт)
- infarct
- heart attack
Declension
Declension of infarkt
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | infarkt | infarkti |
genitive | infarkta | infarkta |
dative | infarktu | infarktima |
accusative | infarkt | infarkte |
vocative | infarkte | infarkti |
locative | infarktu | infarktima |
instrumental | infarktom | infarktima |