in assetto di guerra
Italian
Etymology
Literally, “in war gear”.
Prepositional phrase
in assetto di guerra
- (idiomatic) in fighting trim
- 2020 September 16, Anna Lombardi, “La battaglia per Philadelphia: Trump a caccia degli indecisi [The battle for Philadelphia: Trump hunting for the undecided [voters]]”, in la Repubblica:
- Separati solo da una barriera metallica e un imponente dispiegamento di polizia in bicicletta: "Siamo pronti a intervenire, ma meglio non esacerbare gli animi presentandoci in assetto di guerra", spiega uno di loro.
- Separated only by a metal barrier and an imposing deployment of police on motorcycles: "We are ready to intervene, but better not to exacerbate the spirits by presenting ourselves in fighting trim", explains one of them.
-