impas
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: im‧pas
Verb
impas
- to pay off; to pay back the entirety of a loan, etc.
Noun
impas
- final payment
Indonesian
Etymology
From Betawi impas, probably from Dutch impasse (“impasse, deadlock”), from French impasse (“stalemate, impasse”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪmpas/
- Hyphenation: im‧pas
- Rhymes: -pas, -as, -s
Verb
impas
- to paid off
- to be even: neither owing nor being owed.
- to break even
Derived terms
- mengimpas
- mengimpaskan
- pengimpas
- pengimpasan
Further reading
- “impas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Polish
Etymology
Borrowed from French impasse.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈim.pas/
Audio (file) - Rhymes: -impas
- Syllabification: im‧pas
Noun
impas m inan
- impasse (deadlock or stalemate situation)
- Synonyms: matnia, ślepa uliczka, ślepy zaułek, zastój
- (bridge) stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)
Declension
Declension of impas
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | impas | impasy |
genitive | impasu | impasów |
dative | impasowi | impasom |
accusative | impas | impasy |
instrumental | impasem | impasami |
locative | impasie | impasach |
vocative | impasie | impasy |
Derived terms
adjective
- impasowy
verbs
- impasować
- zaimpasować
Further reading
- impas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- impas in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French impasse.
Pronunciation
- IPA(key): /imˈpas/
Noun
impas n (plural impasuri)
- impasse
Swedish
Verb
impas
- infinitive passive of impa.
- present tense passive of impa.