alibi
English
Etymology
Borrowed from Latin alibī (“elsewhere, at another place”, adverb).
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ˈæl.ə.baɪ/
Audio (US) (file)
Noun
alibi (plural alibis)
- (law) The plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed.
- to set up an alibi
- to prove an alibi
- 1988, Criminal Law Deskbook, →ISBN:
- Alibi is different from all of the other defenses . . . it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.
- (sometimes proscribed) An excuse, especially one used to avoid responsibility or blame.
Usage notes
- A very good alibi might be described e.g. as perfect, watertight, airtight, solid or iron-clad.
- Some argue this cannot be used in the non-legal sense of "an explanation or excuse to avoid blame or justify action."
Derived terms
- alibi copy
- Alibi Ike
Translations
|
|
Verb
alibi (third-person singular simple present alibis or alibies, present participle alibiing, simple past and past participle alibied)
- To provide an alibi for.
- To provide an excuse for.
See also
Alibi on Wikipedia.Wikipedia
Defense (legal) on Wikipedia.Wikipedia
Locked-room mystery on Wikipedia.Wikipedia
Perfect murder on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- baili
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin alibī.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaː.liˌbi/
Audio (file) - Hyphenation: ali‧bi
Noun
alibi n or m (plural alibi's, diminutive alibietje n)
- alibi
Descendants
- → Indonesian: alibi
Finnish
Etymology
Borrowed from Latin alibi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑlibi/, [ˈɑlibi]
- Rhymes: -ɑlibi
- Syllabification(key): a‧li‧bi
Noun
alibi
- alibi
Declension
Inflection of alibi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | alibi | alibit | |
genitive | alibin | alibien | |
partitive | alibia | alibeja | |
illative | alibiin | alibeihin | |
singular | plural | ||
nominative | alibi | alibit | |
accusative | nom. | alibi | alibit |
gen. | alibin | ||
genitive | alibin | alibien | |
partitive | alibia | alibeja | |
inessive | alibissa | alibeissa | |
elative | alibista | alibeista | |
illative | alibiin | alibeihin | |
adessive | alibilla | alibeilla | |
ablative | alibilta | alibeilta | |
allative | alibille | alibeille | |
essive | alibina | alibeina | |
translative | alibiksi | alibeiksi | |
instructive | — | alibein | |
abessive | alibitta | alibeitta | |
comitative | — | alibeineen |
Possessive forms of alibi (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | alibini | alibimme |
2nd person | alibisi | alibinne |
3rd person | alibinsa |
French
Etymology
Borrowed from Latin alibi.
Pronunciation
- IPA(key): /a.li.bi/
Audio (file)
Noun
alibi m (plural alibis)
- alibi
Further reading
- “alibi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
From Dutch alibi, from Latin alibī (“elsewhere, at another place”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈali.bi]
- Hyphenation: ali‧bi
Noun
alibi (first-person possessive alibiku, second-person possessive alibimu, third-person possessive alibinya)
- alibi:
- (law) the plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed.
- (slang) excuse
- Synonym: alasan
Further reading
- “alibi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from Latin alibi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.li.bi/
- Rhymes: -alibi
- Hyphenation: à‧li‧bi
Noun
alibi m (invariable)
- alibi
Anagrams
- Libia, abili, bilia
Latin
Alternative forms
- aliubi (rare)
Etymology
From alius (“other, another”) + ibī.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈa.li.biː/, [ˈälʲɪbiː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.li.bi/, [ˈäːlibi]
Adverb
alibī (not comparable)
- elsewhere, somewhere else
Related terms
type | interrogative | indefinite | (medial) demonstrative | proximal demonstrative | distal demonstrative | relative | indefinite relative | identity | other |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
basic | quis, quī | quis, quī, quīdam, aliquis, aliquī, quisque, quisquam, aliquisquam, quispiam, ūllus | is, iste, istic | hic | ille, illic | quī | quisquis, quīcumque | ipse, īdem | alter, alius |
dual | uter | alteruter, uterque | uter | utercumque | |||||
number | quot | aliquot | tot | quot | quotquot, quotcumque | totidem | |||
order | quotus | totus | quotus | quotuscumque | |||||
quantity | quam | aliquam | tam | quam | †quamquam | †tamen, †tandem | |||
size | quantus | aliquantus | tantus | quantus | quantuscumque | tantusdem | |||
quality | quālis | aliquālis | tālis | quālis | quālis, quāliscumque | ||||
manner | ut, quī, quō modō, quōmodo, quemadmodum | utique, quī, quōdam modō, aliquō modō | ita, sic, eō/istō modō | hōc modō | illō modō | ut, quī, quō modō, quōmodo, quemadmodum | utut, utcumque, quōmodocumque | item, itidem | aliter, aliōquī, alterō/aliō modō |
method, path, place | quā | aliquā, quāque | eā, istāc | hāc | illāc | quā | quāquā, quācumque | eādem | aliā |
place | ubi | alicubi, ubique, usquam, uspiam | ibi, istic | hīc | illīc | ubi | ubiubi, ubicumque | ibidem | alibī, aliās |
source | unde | alicunde, undeunde | inde, istinc | hinc | illinc | unde | undecumque | indidem | aliunde |
destination | quō, quōrsum | aliquō, quōquam, quōpiam, °aliquōvorsum | eō, istūc, °istōrsum | hūc, °hōrsum | illūc, °illōrsum | quō | quōquō, quōcumque | eōdem | aliō, aliorsum |
time | quandō | quondam, aliquandō, quandōque, umquam | tum, tunc | num, nunc | ōlim | cum, quandō | cumque, quandōcumque, quandōque | simul | aliās |
exact time | quota hōra | ea/ista hōra | hac hōra | illa hōra | quota hōra | quotacumque hōra | eadem hōra | altera/alia hōra | |
repetition | quotiēns | aliquotiēns | totiēns | quotiēns | quotiēnscumque | ||||
multiplication | quotuplex | totuplex | quotuplex | ||||||
† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated ° Rare |
Descendants
- → English: alibi
- → Danish: alibi
- → Dutch: alibi
- → Finnish: alibi
- → French: alibi
- → German: Alibi
- → Italian: alibi
- → Norwegian: alibi
- → Polish: alibi (learned)
- → Portuguese: álibi
- → Romanian: alibi, aiurea
- → Russian: а́либи (álibi)
- → Swedish: alibi
References
- “alibi”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “alibi”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- alibi in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin alibī.[1][2] First attested in 1802.[3][4]
Pronunciation
- IPA(key): /aˈli.bi/
Audio (file) - Rhymes: -ibi
- Syllabification: a‧li‧bi
Noun
alibi n
- (law) alibi (plea or mode of defense under which a person on trial for a crime proves or attempts to prove being in another place when the alleged act was committed)
- (literary) alibi (excuse, especially one used to avoid responsibility or blame)
Derived terms
- alibista
- alibizm
Collocations
- wygodne alibi ― a convenient alibi
- niezbite alibi ― an irrefutable alibi
- żelazne alibi ― an iron-clad/cast-iron alibi
- swoiste alibi ― a peculiar alibi
- stuprocentowe alibi ― an airtight alibi
- murowane alibi ― a rock-solid alibi
- wiarygodne alibi ― a credible alibi
- mocne alibi ― a strong alibi
- fałszywe alibi ― a false/fake alibi
- doskonałe alibi ― a perfect alibi
- świetne alibi ― a great alibi
- moralne alibi ― a moral alibi
- kiepskie alibi ― a lousy/flimsy alibi
- dobre alibi ― a good alibi
- znakomite alibi ― a great alibi
- sensowne alibi ― a sensible/logical alibi
- polityczne alibi ― a political alibi
- alibi oskarżonego/oskarżonej ― the accused's alibi
- mieć alibi ― to have alibi
- zapewnić/dostarczać/dostarczyć/podać alibi ― to provide an alibi
- szukać alibi ― to look for an alibi
- sprawdzać/sprawdzić alibi ― to verify/check an alibi
- stanowić alibi ― to be alibi
- stwarzać/stworzyć alibi ― to craft an alibi
- przedstawiać/przedstawić alibi ― to present an alibi
- obalić alibi ― to bust/crack/disprove an alibi
- dawać/dać alibi ― to give alibi
- potwierdzić alibi ― to confirm/corroborate alibi
- wymyślić alibi ― to come up with/think up/concoct an alibi
- stracić alibi ― to lose an alibi
- potrzebować alibi ― to need an alibi
- znaleźć alibi ― to find an alibi
- uzyskać alibi ― to get an alibi
References
- Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021) Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “alibi”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- Gazeta Korrespondenta Warszawskiego y Zagranicznego, issue 74, 1802, page 944
- alibi in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
- Pęzik, Piotr; Przepiórkowski, A.; Bańko, M.; Górski, R.; Lewandowska-Tomaszczyk, B (2012) Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. Narodowy Korpus Języka Polskiego [National Polish Language Corpus, PELCRA search engine], Wydawnictwo PWN
Further reading
- alibi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- alibi in Polish dictionaries at PWN
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “alibi”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 24
Romanian
Etymology
From French alibi.
Noun
alibi n (plural alibiuri)
- alibi
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) alibi | alibiul | (niște) alibiuri | alibiurile |
genitive/dative | (unui) alibi | alibiului | (unor) alibiuri | alibiurilor |
vocative | alibiule | alibiurilor |
Rukai
Noun
alibi
- stone tiles of a roof
Serbo-Croatian
Noun
àlībi m (Cyrillic spelling а̀лӣби)
- alibi
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | alibi | alibiji |
genitive | alibija | alibija |
dative | alibiju | alibijima |
accusative | alibi | alibije |
vocative | alibi | alibiji |
locative | alibiju | alibijima |
instrumental | alibijem | alibijima |
Slovak
Etymology
Borrowed from Latin alibī.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈalibi/
Noun
alibi n
- alibi
Declension
Indeclinable.
Further reading
- alibi in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk