hồn xiêu phách lạc
Vietnamese
Etymology
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 魂消魄落 (“hun flies and po scatters”, SV: hồn tiêu phách lạc). Compare hồn phi phách tán (魂飛魄散).
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [hon˨˩ siəw˧˧ fajk̟̚˧˦ laːk̚˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [hoŋ˦˩ siw˧˧ fat̚˦˧˥ laːk̚˨˩ʔ]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [hoŋ˨˩ siw˧˧ fat̚˦˥ laːk̚˨˩˨]
Adverb
hồn xiêu phách lạc
- (humorous, of being scared or frightened) very much
- Synonyms: chết, chết khiếp, hết hồn, hồn phi phách tán