hålla
See also: halla, hallá, hälla, hallå, ħalla, hällä, and Halla
Swedish
Etymology
From Old Swedish halda, halla, holda, holla, from Old Norse halda, from Proto-Germanic *haldaną. Further etymology uncertain; possibly from Proto-Indo-European *ḱel- (“to hide, conceal”).
Pronunciation
IPA(key): [ˈhɔ̂lːä]
audio (file)
Verb
hålla (present håller, preterite höll, supine hållit, imperative håll)
- hold; grip
- Håll i pennan så här
- Hold the pen like this
- hold; to cause to wait
- Håll hissen!
- Hold the elevator!
- hold; arrange a social event, e.g. a party, a (larger) meeting or a conference
- Nästa års konferens kommer hållas i Rotterdam.
- Next year's conference will be held in Rotterdam.
- keep
- restrain, restrict
- to fulfill (a promise)
- to remain in a good condition, not to get spoiled
- preserve
- (reflexive) stay
- Han höll sig inomhus när det var så kallt igår.
- He stayed indoors yesterday as it was so cold.
- to maintain, to keep from changing; to stop moving
- Håll temperaturen på en jämn nivå.
- Keep the temperature at an even level.
- to raise animals (chiefly for food)
- to not tear or break; to remain intact or in a functional condition
- Vasen höll trots att den föll i golvet
- The vase didn't break even though it fell to the floor
Usage notes
Alternative, but less accepted, form of the supine is "hållt"
Conjugation
Conjugation of hålla (class 7 strong)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hålla | hållas | ||
Supine | hållit | hållits | ||
Imperative | håll | — | ||
Imper. plural1 | hållen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | håller | höll | hålls, hålles | hölls |
Ind. plural1 | hålla | höllo | hållas | höllos |
Subjunctive2 | hålle | hölle | hålles | hölles |
Participles | ||||
Present participle | hållande | |||
Past participle | hållen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
- behålla
- hålla av
- hålla borta
- hålla efter
- hålla emot
- hålla fast vid
- hålla för
- hålla grytan kokande
- hålla hov
- hålla hårt mot hårt
- hålla hårt på
- hålla ihop
- hålla in
- hålla inne med
- hålla i (sig)
- hålla låda
- hålla med
- hålla mot
- hålla nollan
- hålla någon för (att)
- hålla någon på halster
- hålla på
- hålla på med
- hålla reda på
- hålla samman
- hålla sams
- hålla sig framme
- hålla sig för god
- hålla sig i skinnet
- hålla sig med
- hålla sig till
- hålla sig över
- hålla stånd
- hålla tal
- hålla till
- hålla tummarna
- hålla tummarna för
- hålla tätt
- hålla upp
- hålla ut
- hålla vaka
- hålla vid liv
- ihållande
- innehålla
- låta hållas
- sammanhållande
- tillhandahålla
- tillhåll
- vidhålla
- vidmakthålla
Further reading
- hålla in Svensk ordbok.
Anagrams
- hallå
Ume Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
hå̄lla
- speech
- (in the plural) words
Inflection
Even a-stem, ll-l gradation | ||
---|---|---|
Nominative | hå̄lla | |
Genitive | hå̄lan | |
Singular | Plural | |
Nominative | hå̄lla | hå̄lah |
Accusative | hå̄luv hå̄lub | hå̄lijde |
Genitive | hå̄lan | hå̄lij |
Illative | hå̄llije | hå̄lijde |
Inessive | hå̄lasne | hå̄lijne |
Elative | hå̄laste | hå̄lijste |
Comitative | hå̄lijne | hå̄lijgüjme |
Abessive | hå̄lat | |
Essive | hå̄llane |
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland