huske
Danish
Etymology
From Old Norse hugsa, derived from the noun Old Norse hugr (“thought”) (= Danish hu).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhusɡ̊ə]
Verb
huske (imperative husk, infinitive at huske, present tense husker, past tense huskede, perfect tense har husket)
- to remember
Inflection
Inflection of huske
present | past | |
---|---|---|
simple | husker | huskede |
perfect | har husket | havde husket |
passive | huskes | huskedes |
participle | huskende | husket |
imperative | husk | — |
infinitive | huske | — |
auxiliary verb | have | — |
gerund | husken | — |
Synonyms
- erindre
- komme i hu
- mindes
References
- “huske” in Den Danske Ordbog
Middle English
Alternative forms
- husk
Etymology
Probably borrowed from Middle Low German hūske(n) or Middle Dutch hūskijn, diminutive of hūs (“house”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhusk(ə)/
Noun
huske (plural huskes)
- A husk (protective covering of fruits, nuts or vegetables)
- (anatomy) A covering (of a wound or the foreskin)
- (rare) A silkworm's cocoon.
Descendants
- English: husk
References
- “husk(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Noun
huske f or m (definite singular huska or husken, indefinite plural husker, definite plural huskene)
- swing (e.g. in a playground)
Synonyms
- gynge
Etymology 2
From Old Norse hugsa.
Alternative forms
- (non-standard since 2005) hugse
Verb
huske (imperative husk, present tense husker, passive huskes, simple past and past participle huska or husket, present participle huskende)
- to remember
References
- “huske” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
huske f (definite singular huska, indefinite plural husker, definite plural huskene)
- swing (e.g. in a playground)
Synonyms
- disse
- gynge
Verb
huske
- to swing, sway
References
- “huske” in The Nynorsk Dictionary.