hueco
Spanish
Etymology
Derived from an Old Spanish verb ocar or aocar[1], from the Latin occō, occāre (“to harrow”). Compare Portuguese oco.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈw̝eko/ [ˈw̝e.ko]
- Rhymes: -eko
- Syllabification: hue‧co
Adjective
hueco (feminine hueca, masculine plural huecos, feminine plural huecas)
- hollow
- (Chile, colloquial) gay
- (Chile, colloquial) clueless
- (Guatemala, derogatory) homosexual man
Noun
hueco m (plural huecos)
- hole, gap
- Synonyms: abertura, vacío, vacuo
- hollow
Derived terms
- ahuecar
- oquedad
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “hueco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014