horen
Danish
Noun
horen c
- definite singular of hore
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɦoːrə(n)/
audio (file) - Hyphenation: ho‧ren
- Rhymes: -oːrən
Etymology 1
From Middle Dutch horen, from Old Dutch *hōren, from Proto-West Germanic *hauʀijan, from Proto-Germanic *hauzijaną, from Proto-Indo-European *h₂ḱh₂owsyéti.
Verb
horen
- (transitive) to hear
- Ik hoor niets.
- I hear nothing.
- (intransitive) to belong
- Zij horen bij ons.
- They belong with us.
- (auxiliary, with te) to be supposed to, to be meant to
- Dat hoort hier te liggen.
- That is supposed to be lying here.
- Je hoort dat zo te doen.
- You are supposed to do it that way.
- (intransitive) to be appropriate, polite or agreeing with social norms (lit. to be heard of)
- Dat hoort niet!
- That is inappropriate!
Inflection
Inflection of horen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | horen | |||
past singular | hoorde | |||
past participle | gehoord | |||
infinitive | horen | |||
gerund | horen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | hoor | hoorde | ||
2nd person sing. (jij) | hoort | hoorde | ||
2nd person sing. (u) | hoort | hoorde | ||
2nd person sing. (gij) | hoort | hoorde | ||
3rd person singular | hoort | hoorde | ||
plural | horen | hoorden | ||
subjunctive sing.1 | hore | hoorde | ||
subjunctive plur.1 | horen | hoorden | ||
imperative sing. | hoor | |||
imperative plur.1 | hoort | |||
participles | horend | gehoord | ||
1) Archaic. |
Derived terms
- aanhoren
- behoren
- gehoor
- gehoren
- hoortoestel
- meehoren
- nahoren
- overhoren
- samenhoren
- thuishoren
- toehoren
- uithoren
- verhoren
Descendants
- Afrikaans: hoor
- Berbice Creole Dutch: horo
- Jersey Dutch: hôre
- Negerhollands: hoor
- → Virgin Islands Creole: hoor (dated)
- Skepi Creole Dutch: hoar
Noun
horen m (plural horens, diminutive horentje n)
- Alternative spelling of hoorn
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *hōren, from Proto-West Germanic *hauʀijan, from Proto-Germanic *hauzijaną, from Proto-Indo-European *h₂ḱh₂owsyéti.
Verb
hôren
- to hear (perceive audibly)
- to hear, to learn of (audibly or otherwise)
- to listen
- to listen to, to obey
- to belong to
- to be subservient to
- to be part of
- to be necessary for
Inflection
Weak | ||
---|---|---|
Infinitive | hôren | |
3rd sg. past | — | |
3rd pl. past | — | |
Past participle | — | |
Infinitive | hôren | |
In genitive | hôrens | |
In dative | hôrene | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | hôre | — |
2nd singular | hôors, hôres | — |
3rd singular | hôort, hôret | — |
1st plural | hôren | — |
2nd plural | hôort, hôret | — |
3rd plural | hôren | — |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | hôre | — |
2nd singular | hôors, hôres | — |
3rd singular | hôre | — |
1st plural | hôren | — |
2nd plural | hôort, hôret | — |
3rd plural | hôren | — |
Imperative | Present | |
Singular | hôor, hôre | |
Plural | hôort, hôret | |
Present | Past | |
Participle | hôrende | — |
Descendants
- Dutch: horen
- Afrikaans: hoor
- Berbice Creole Dutch: horo
- Jersey Dutch: hôre
- Negerhollands: hoor
- → Virgin Islands Creole: hoor (dated)
- Skepi Creole Dutch: hoar
- Limburgish: huuere, heure
Further reading
- “horen (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “horen (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English
Etymology 1
From Old English hārian; equivalent to hor (“hoar”) + -en (infinitival suffix).
Alternative forms
- hore, hoore, horyn
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɔːrən/, /ˈhɔːriən/
Verb
horen
- To develop grey, white, or hoary hair.
- (rare) To become old or elderly.
Conjugation
infinitive | (to) horen, hore | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | hore | hored | |
2nd-person singular | horest | horedest | |
3rd-person singular | horeth | hored | |
subjunctive singular | hore | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | horen, hore | horeden, horede | |
imperative plural | horeth, hore | — | |
participles | horynge, horende | hored, yhored |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
- English: hoar (obsolete)
References
- “hōren, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-25.
Etymology 2
From Old English hōran, from Proto-Germanic *hōrōniz; equivalent to hore (“whore”) + -en (plural suffix).
Noun
horen
- plural of hore (“whore”)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- hora
Noun
horen m or f
- definite masculine singular of hore
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *hauʀijan, from Proto-Germanic *hauzijaną, whence also Old English hīeran, Old Norse heyra.
Verb
hōren
- to hear
- to obey
Conjugation
infinitive | hōren | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | hōru | hōrita |
2nd person singular | hōris | hōritos |
3rd person singular | hōrit | hōrita |
1st person plural | hōrem, hōremes | hōritum, hōritumes |
2nd person plural | hōret | hōritut |
3rd person plural | hōrent | hōritun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | hōre | hōriti |
2nd person singular | hōres | hōritis |
3rd person singular | hōre | hōriti |
1st person plural | hōrem, hōremes | hōritim, hōritimes |
2nd person plural | hōret | hōritit |
3rd person plural | hōren | hōritin |
imperative | present | |
singular | hōri | |
plural | hōret | |
participle | present | past |
hōrenti | gihōrit |
Descendants
- Middle High German: hœren
- Cimbrian: hòrran, höarn
- Central Franconian: hüre, hiere
- Hunsrik: heere
- Luxembourgish: héieren
- German: hören
- Vilamovian: hüchia
- Yiddish: הערן (hern)
Welsh
Noun
horen
- h-prothesized form of oren
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
oren | unchanged | unchanged | horen |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |