hon
English
Etymology 1
Shortened from honey.
Alternative forms
- hun
Pronunciation
- enPR: hŭn, IPA(key): /hʌn/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ʌn
- Homophone: Hun
Noun
hon (plural hons)
- (mostly as a term of address) Honey, sweetheart, a term of endearment; (Southern US) a friendly term of address.
- Hey, hon! How was your day at work?
- (transgender slang, 4chan, derogatory) A trans woman who does not pass; a clocky trans woman. (Can we verify(+) this sense?)
- 2015 October 18, Anonymous, 4chan, /lgbt/:
- If you didn't experience that you'll end up one of those ugly SJW programmer transbian hons with dyed hair sucking each other's dicks while acting like men in every way possible.
- [2018 July 10, @addamschloe, Twitter:
- [cw anti-trans slurs] I get that they're rarer than 'trap' (being used to describe trans women as intentional deceivers) but I'd like it if people could be equally hostile to the terms 'brick' and 'hon' honestly
it's all transmisic garbage]
- [2018 July 10, @addamschloe, Twitter:
- 'brick' refers to a trans woman who doesn't 'pass', 'hon' refers to a trans woman who doesn't pass and also is nice to other trans women who don't pass, particularly used against older trans women]
- 2020 May 12, @MsBdUnicorn, Twitter:
- Consider the fact that /tttt/ calls any positive trans space a hugbox full of hons. We're still hung up about passing and it's so pathetic.
- 2022 June 2, @stacycay, Twitter:
- listen hon, if you’re a "biological boy" that’s cool and all but the rest of us are trans women.
- 2022 September 16, @mishawave, Twitter:
- i feel like that depends on how you're using it. referring to yourself as a "hon", or using it as a joke, sure. but calling other trans people hons directly or indirectly is a bit far imo. it's an insult about something specific, so it's different from general slurs like "tranny"
-
Etymology 2
Clipping of come on with devoicing of /m/. Compare c'mon.
Alternative forms
- 'hon, h'on
Pronunciation
- IPA(key): [m̥ɑn], /hmɒn/, /hɒn/
- Rhymes: -ɒn
Interjection
hon
- (Ireland, slang); (typically) cheering a sports team, especially a GAA team; exhortation or encouragement come on; congratulations well done, bravo
- 2013 September 9, Rosita Boland "Feelings of relief and anti-climax in Ennis car park" The Irish Times
- “Hon the Banner!” is the single-minded mantra being roared everywhere else.
- 2016 August 17, Jennifer Dollard "Seagulls cover Beastie Boys' 'Sabotage'" Today FM:
- We're not normally impressed by this kind of stuff but h'on the lads! This is pretty good.
- 2017 March 16, Amy O'Connor "GQ did a swanky photoshoot in loads of Dublin pubs with the star of Beauty and the Beast" Daily Edge:
- To coincide with the film’s release, GQ recently enlisted the actor to take part in a photoshoot in some of Dublin’s most beloved pubs. ... Hon Dublin!
- 2017 April 7, Johnny Watterson, John O'Sullivan, "Liveblog: US Masters: Day One" The Irish Times:
- 22:23 BIRDIE: Lowry (-2) can't find the bottom of the cup with his eagle putt but taps in for birdie. Hon the Offalyman. He's one behind the leaders, McGirt and Hoffman
- 2013 September 9, Rosita Boland "Feelings of relief and anti-climax in Ennis car park" The Irish Times
Noun
hon (plural hons)
- Alternative form of hoon (“Indian gold coin”)
Anagrams
- NOH, Noh, noh, ohn
Breton
Etymology
Compare Welsh ein. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔ̃n/
Determiner
hon
- our
Catalan
Adverb
hon
- Archaic form of on.
Further reading
- “hon” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *gònъ.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦon]
Noun
hon m
- hunt, chase
- hon na lišku ― fox hunt
Usage notes
- While lov may refer to any kind of hunting, hon refers only to those which involve chasing such as of ducks or fox.
Related terms
- honit
See also
- lov
Further reading
- hon in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- hon in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- hon in Internetová jazyková příručka
Faroese
Etymology
From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō. Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.
Pronunciation
- IPA(key): [hoːn]
Pronoun
hon
- she
Declension
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Hungarian
Etymology
From the archaic honn (“at home”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhon]
Audio (file) - Rhymes: -on
Noun
hon (plural honok)
- (literary) home, homeland, fatherland
- Synonym: haza
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | hon | honok |
accusative | hont | honokat |
dative | honnak | honoknak |
instrumental | honnal | honokkal |
causal-final | honért | honokért |
translative | honná | honokká |
terminative | honig | honokig |
essive-formal | honként | honokként |
essive-modal | — | — |
inessive | honban | honokban |
superessive | honon | honokon |
adessive | honnál | honoknál |
illative | honba | honokba |
sublative | honra | honokra |
allative | honhoz | honokhoz |
elative | honból | honokból |
delative | honról | honokról |
ablative | hontól | honoktól |
non-attributive possessive - singular | honé | honoké |
non-attributive possessive - plural | honéi | honokéi |
Possessive forms of hon | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | honom | honaim |
2nd person sing. | honod | honaid |
3rd person sing. | hona | honai |
1st person plural | honunk | honaink |
2nd person plural | honotok | honaitok |
3rd person plural | honuk | honaik |
Derived terms
- honi
- hontalan
- honfi
- honfoglalás
- honlap
- honvágy
- honvéd
- honvédelem
Further reading
- (homeland): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (alternative form of honn (“at home”, rare, archaic)): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Hunsrik
Alternative forms
- han
Etymology
From Central Franconian hann, from Middle High German haben, from Old High German havēn, northern variant of habēn.
Pronunciation
- IPA(key): /hɔn/
Verb
hon
- to have
- Ich hon en gros Haus.
- I have a big house.
- Hod-der Zeid fer mich se hellfe?
- Do you have time to help me?
- Ich had en komischer Draam gester Nacht.
- I had a weird dream last night.
- (auxiliary, with a past participle) to have (forms the perfect)
- Er hod es gemach.
- He has done it.
Inflection
Irregular with past tense and conditional mood | |||
---|---|---|---|
infinitive | hon | ||
participle | gehad | ||
auxiliary | hon | ||
present indicative | past indicative | conditional | |
ich | hon | had | häd |
du | host | hast | häst |
er/sie/es | hod | had | häd |
meer | hon | hade | häde |
deer | hod | had | häd |
sie | hon | hade | häd |
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end. |
Further reading
- Online Hunsrik Dictionary
Icelandic
Alternative forms
- hún
- hón (archaic)
Etymology
From the archaic form hón.
Pronoun
hon (personal pronoun):
- (archaic) she
Declension
Icelandic personal pronouns | ||||||
singular | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | ég, eg†, ek† | þú | hann | hún, hon†, hón† | það, þat† | |
accusative | mig, mik† | þig, þik† | hann | hana | það, þat† | |
dative | mér | þér | honum, hánum† | henni | því | |
genitive | mín | þín | hans | hennar | þess | |
plural | first person | second person | third person masculine | third person feminine | third person neuter | |
nominative | við | þið, þit† | þeir | þær | þau | |
accusative | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
dative | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
genitive | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |
Japanese
Romanization
hon
- Rōmaji transcription of ほん
Middle English
Verb
hon (third-person singular simple present honeth, present participle honende, honynge, first-/third-person singular past indicative and past participle honed)
- Alternative form of honen (“to linger”)
Preposition
hon
- Alternative form of on
Numeral
hon
- Alternative form of oon
Pronoun
hon
- Alternative form of oon
Noun
hon (plural hones)
- Alternative form of hond
Verb
hon (third-person singular simple present hoþ, present participle honde, first-/third-person singular past indicative heng, past participle ihon)
- (Early Middle English) Alternative form of hongen
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *hą̄han.
Pronunciation
- IPA(key): /xoːn/, [hoːn]
Verb
hōn
- to hang
- to suspend
Conjugation
infinitive | hōn | hōnne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | hō | hēng |
second person singular | hēhst | hēnge |
third person singular | hēhþ | hēng |
plural | hōþ | hēngon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | hō | hēnge |
plural | hōn | hēngen |
imperative | ||
singular | hōh | |
plural | hōþ | |
participle | present | past |
hōnde | (ġe)hangen |
Derived terms
- āhōn
- behōn
- ġehōn
- ymbhōn
Related terms
- henġan
Descendants
- Middle English: hōn, hangen, hongen (merger with hangian)
- English: hang
- Scots: hang
Old French
Noun
hon m
- Alternative form of hom
Old Swedish
Etymology
From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō.
Pronoun
hōn
- she
Declension
first person | second person | reflexive | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | ||||
singular | ||||||
nominative | iak, iæk | þū | — | han | hōn | þæt |
accusative | mik | þik | sik | han | hana, hōna | þæt |
dative | mǣ(r), mik | þǣ(r), þik | sǣ(r), sik | hōnum, hānum | hænni | þȳ, þī |
genitive | mīn | þīn | sīn | hans | hænna(r) | þæs |
dual | ||||||
nominative | vit | it | — | — | — | — |
accusative | oker | *iker | sik | — | — | — |
dative | oker | *iker | sǣr, sik | — | — | — |
genitive | okar | *ikar | sīn | — | — | — |
plural | ||||||
nominative | vī(r) | ī(r) | — | þē(r) | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
accusative | os, ōs | iþer | sik | þā | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
dative | os, ōs | iþer | sǣr, sik | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom |
genitive | vār | iþar | sīn | þēra | þēra | þēra |
Descendants
- Swedish: hon
Rohingya
Etymology
Cognate with Assamese কোন (kün), Hindi कौन (kaun), Romani kon.
Pronoun
hon
- who
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish hōn, from Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō (compare *ainaz). Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.
Pronunciation
- IPA(key): /hʊn/
audio (file)
Pronoun
hon
- she; the third-person, singular, feminine pronoun in the nominative case
- Hon är mycket vacker.
- She is very beautiful.
- it (for certain nouns that were feminine in Old Swedish)
- Vad är hon?
- What (time) is it?
- Går hon bra?
- Is it (the car) working all right?
- Vad är hon?
Declension
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /huːn/
Noun
hon
- definite singular of ho.
Vilamovian
Etymology
From Middle High German haben, from Old High German havēn, northern variant of habēn.
Pronunciation
Audio (file)
Verb
hon
- to have
Welsh
Etymology
See hwn (“this”)
Pronunciation
- IPA(key): /hɔn/
Pronoun
hon f (masculine hwn, neuter hyn)
- this
Related terms
- honno
Zuni
Pronoun
hon
- First person dual subject (medial position)
- we two
- First person plural subject (medial position)
- we (three or more)
Related terms
- ho'na'
- ho'n'aawan
See also
singular | dual | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
1st person (medial) | ho' | hon | hon | ||
1st person (final) | hoo'o | ho'no | ho'no | ||
2nd person (medial) | to' | ton | ton | ||
2nd person (final) | too'o | to'no | to'no | ||
3rd person (medial) | — | 'aachi | — | ||
3rd person (final) | — | 'aachi | — |