hipoteca
See also: hipotecá
Catalan
Etymology
From Latin hypothēca (“pledge, mortgage”).
Noun
hipoteca f (plural hipoteques)
- mortgage
Related terms
- hipotecar
- hipotecari
Further reading
- “hipoteca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
Attested since 1384. Learned borrowing from Latin hypothēca (“pledge, mortgage”).
Pronunciation
- IPA(key): [ipoˈtɛkɐ]
Noun
hipoteca f (plural hipotecas)
- mortgage (special form of secured loan)
References
- “ypoteca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “poteca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “hipoteca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “hipoteca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
Alternative forms
- hypotheca (obsolete)
Etymology
Learned borrowing from Latin hypotheca, from Ancient Greek ὑποθήκη (hupothḗkē).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /i.poˈtɛ.kɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /i.poˈtɛ.ka/
- (Portugal) IPA(key): /i.puˈtɛ.kɐ/
- Rhymes: -ɛkɐ
- Hyphenation: hi‧po‧te‧ca
Noun
hipoteca f (plural hipotecas)
- mortgage (special form of secured loan)
Related terms
- hipotecado
- hipotecar
- hipotecário
- hipotecável
Spanish
Etymology
From Latin hypotheca, from Ancient Greek ὑποθήκη (hupothḗkē). Compare Scottish English hypothec.
Pronunciation
- IPA(key): /ipoˈteka/ [i.poˈt̪e.ka]
- Rhymes: -eka
- Syllabification: hi‧po‧te‧ca
Noun
hipoteca f (plural hipotecas)
- mortgage
Derived terms
- hipotecar
- hipotecario
Verb
hipoteca
- inflection of hipotecar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “hipoteca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014