hibah
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay hibah, from Classical Malay هيبه (hibah), from Arabic هِبَة (hiba).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhibah/
- Rhymes: -bah, -ah, -h
- Hyphenation: hi‧bah
Noun
hibah (plural hibah-hibah, first-person possessive hibahku, second-person possessive hibahmu, third-person possessive hibahnya)
- gift
- Synonym: hadiah
- donation
- Synonyms: donasi, sumbangan
- grant
- Synonym: geran (Standard Malay)
- endowment
Alternative forms
- ibah
Derived terms
- dihibahkan
- hibahan
- menghibahkan
- penghibah
- penghibahan
- hibah bersaing
- hibah tergantung
- hibah wasiat
References
- Erwina Burhanuddin; Abdul Gaffar Ruskhan; R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, OCLC 29420936
Further reading
- “hibah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.