hamaca
Catalan
Etymology
From Spanish hamaca.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /əˈma.kə/
- (Valencian) IPA(key): /aˈma.ka/
Noun
hamaca f (plural hamaques)
- hammock
Further reading
- “hamaca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “hamaca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “hamaca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “hamaca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Interlingua
Noun
hamaca (plural hamacas)
- hammock
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmaka/ [aˈma.ka]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -aka
- Syllabification: ha‧ma‧ca
Etymology 1
Borrowed from Taíno hamaca.
Noun
hamaca f (plural hamacas)
- hammock
- (Argentina, Costa Rica, Cuba, Uruguay)[1] swing
- Synonym: columpio
Derived terms
- hamaca paraguaya (“hammock”) (Argentina, Costa Rica, Cuba, Uruguay)
- hamacar
- hamaquear
Descendants
- → Catalan: hamaca
- → English: hammock
- ⇒ Esperanto: hamako
- → French: hamac
- → Romanian: hamac
- → Russian: гама́к (gamák)
- → Armenian: գամակ (gamak)
- → Turkish: hamak
- → Italian: amaca
- → Portuguese: maca
- → Sranan Tongo: amaka
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
hamaca
- inflection of hamacar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “hamaca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Further reading
- “hamaca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014