género
See also: genero, Genero, generó, generò, and gênero
Aragonese
Etymology
From Latin genere, from genus. Akin to Portuguese género and Spanish género.
Noun
género m
- (grammar) gender
Portuguese
Alternative forms
- gênero (Brazilian)
Etymology
Borrowed from Latin genere, singular ablative of genus, belonging to the Latin third declension, later treated as those of the second one (-us, -i ending).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈʒɛ.nɨ.ɾu/
- Hyphenation: gé‧ne‧ro
Noun
género m (plural géneros) (European spelling)
- kind
- genre (music, literature, etc.)
- (taxonomy) genus
- (biology) gender, sex
- (grammar) gender
Related terms
- genérico
- generoso
- gente
- geração
- geral
See also
- tipo
- classe
Spanish
Etymology
From Latin genere, singular ablative of genus, generis, belonging to the Latin third declension, later treated as those of the second one (-us, -i ending).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxeneɾo/ [ˈxe.ne.ɾo]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -eneɾo
- Syllabification: gé‧ne‧ro
Noun
género m (plural géneros)
- (classification) kind
- Synonyms: clase, especie, suerte, tipo
- (music, film, theater, television, literature) genre
- (taxonomy) genus
- Synonym: (abbreviation) gén.
- (biology) gender, sex
- (grammar) gender
- produce, merchandise
- Synonyms: productos, mercancía
- (clothing) cloth, material (woven fabric)
- Synonym: tela
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- -Ya, es el Plantagenet -dijo un forastero que a la sazón se encontraba allí-. He visto este vapor la semana pasada atracado a los muelles de Manzanedo descargando géneros ingleses.
- (please add an English translation of this quote)
Derived terms
- disforia de género
- género común
- género humano
- identidad de género
- ideología de género
- violencia de género
Related terms
- generación
- general
- genérico
- generoso
- gente
- sui géneris
Further reading
- “género”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014