grosa
See also: grósa
Galician
Adjective
grosa f sg
- feminine singular of groso
Ido
Adjective
grosa
- fat
Antonyms
- magra
Latin
Etymology
Probably from Proto-Indo-European *gred- (compare Albanian gërresë (“rasp, scraper”))[1].
Noun
grosa f (genitive grosae); first declension
- A rasp, scraper
Declension
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | grosa | grosae |
Genitive | grosae | grosārum |
Dative | grosae | grosīs |
Accusative | grosam | grosās |
Ablative | grosā | grosīs |
Vocative | grosa | grosae |
References
- grosa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- grosa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Pokorny, Julius (1959), “gred-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume II, Bern, München: Francke Verlag, pages 404-405
Portuguese
Noun
grosa f (plural grosas)
- rasp (coarse file on which the cutting prominences are distinct points)
Synonyms
- raspa, raspadeira
Verb
grosa
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of grosar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of grosar
Spanish
Adjective
grosa f sg
- feminine singular of groso