grinda
See also: grindă
Estonian
Etymology
Borrowed from Faroese grind.
Noun
grinda (genitive grinda, partitive grinda)
- pilot whale
Declension
Declension of grinda
singular (ainsus) | plural (mitmus) | |
---|---|---|
nominative (nimetav) | grinda | grindad |
genitive (omastav) | grinda | grindade |
partitive (osastav) | grinda | grindasid |
illative (sisseütlev) | grindasse | grindadesse |
inessive (seesütlev) | grindas | grindades |
elative (seestütlev) | grindast | grindadest |
allative (alaleütlev) | grindale | grindadele |
adessive (alalütlev) | grindal | grindadel |
ablative (alaltütlev) | grindalt | grindadelt |
translative (saav) | grindaks | grindadeks |
terminative (rajav) | grindani | grindadeni |
essive (olev) | grindana | grindadena |
abessive (ilmaütlev) | grindata | grindadeta |
comitative (kaasaütlev) | grindaga | grindadega |
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- grinden
Noun
grinda m or f
- definite feminine singular of grind
Norwegian Nynorsk
Noun
grinda f
- definite singular of grind
Slovak
Etymology
Borrowed from Faroese grind.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrinda/
Noun
grinda f (genitive singular grindy, nominative plural grindy, genitive plural grínd, declension pattern of žena)
- pilot whale
Declension
Declension of grinda
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | grinda | grindy |
genitive | grindy | grínd |
dative | grinde | grindám |
accusative | grindu | grindy |
locative | grinde | grindách |
instrumental | grindou | grindami |