grian
Bavarian
Alternative forms
- grien (Sappada, Sauris)
Etymology
From Old High German gruoni, from Proto-Germanic *grōniz. Cognate with German grün, Dutch groen, English green, Icelandic grænn.
Adjective
grian
- (Timau) green
References
- “grian” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ɟɾʲiənˠ/
Etymology 1
From Old Irish grían (“sun”), from Proto-Celtic *grēnā.
Noun
grian f (genitive singular gréine, nominative plural grianta)
- (the) sun
- (figuratively) paragon
Declension
Second declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Archaic weak plural forms:
- Nominative and vocative: griana
- Genitive: grian
- Dative: grianaibh
Derived terms
- béar gréine
- béim ghréine
- bliosán gréine
- bolg le gréin
- dó gréine
- grian-
- griandó
- grianmhar
- grianstad
Verb
grian (present analytic grianann, future analytic grianfaidh, verbal noun grianadh, past participle grianta)
- (transitive) to sun (expose to the warmth and radiation of the sun)
- (transitive, photography) to solarize (subject to solarization)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | grianaim | grianann tú; grianair† | grianann sé, sí | grianaimid | grianann sibh | grianann siad; grianaid† | a ghrianann; a ghrianas / a ngrianann*; a ngrianas* | griantar |
past | ghrian mé; ghrianas | ghrian tú; ghrianais | ghrian sé, sí | ghrianamar; ghrian muid | ghrian sibh; ghrianabhair | ghrian siad; ghrianadar | a ghrian / ar ghrian* | grianadh | |
past habitual | ghrianainn | ghriantá | ghrianadh sé, sí | ghrianaimis; ghrianadh muid | ghrianadh sibh | ghrianaidís; ghrianadh siad | a ghrianadh / ar ghrianadh* | ghriantaí | |
future | grianfaidh mé; grianfad | grianfaidh tú; grianfair† | grianfaidh sé, sí | grianfaimid; grianfaidh muid | grianfaidh sibh | grianfaidh siad; grianfaid† | a ghrianfaidh; a ghrianfas / a ngrianfaidh*; a ngrianfas* | grianfar | |
conditional | ghrianfainn / ngrianfainn‡‡ | ghrianfá / ngrianfᇇ | ghrianfadh sé, sí / ngrianfadh sé, s퇇 | ghrianfaimis; ghrianfadh muid / ngrianfaimis‡‡; ngrianfadh muid‡‡ | ghrianfadh sibh / ngrianfadh sibh‡‡ | ghrianfaidís; ghrianfadh siad / ngrianfaidís‡‡; ngrianfadh siad‡‡ | a ghrianfadh / ar ghrianfadh* | ghrianfaí / ngrianfa퇇 | |
subjunctive | present | go ngriana mé; go ngrianad† | go ngriana tú; go ngrianair† | go ngriana sé, sí | go ngrianaimid; go ngriana muid | go ngriana sibh | go ngriana siad; go ngrianaid† | — | go ngriantar |
past | dá ngrianainn | dá ngriantá | dá ngrianadh sé, sí | dá ngrianaimis; dá ngrianadh muid | dá ngrianadh sibh | dá ngrianaidís; dá ngrianadh siad | — | dá ngriantaí | |
imperative | grianaim | grian | grianadh sé, sí | grianaimis | grianaigí; grianaidh† | grianaidís | — | griantar | |
verbal noun | grianadh | ||||||||
past participle | grianta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 2
From Old Irish grïan.
Noun
grian m (genitive singular griain)
- Alternative form of grean (“gravel, grit; coarse sand”)
- (of sea, lake, river) bottom
- earth, ground, land
- surface
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
grian | ghrian | ngrian |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "grian" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “grían” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “grian” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Manx
Etymology
From Old Irish grían (“sun”), from Proto-Celtic *grēnā.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡriːn/, [ɡriᵈn]
Noun
grian f (genitive singular greiney, plural grianyn)
- sun
- Plaasyn prinsoil glistral myr whilleen grian. ― Princely palaces shining like so many suns.
- Ta'n ghrian yial er chooilleen e jurnaa. ― The bright sun has finished her journey.
- sunlight
- sunshine
Synonyms
- ree yn laa
Derived terms
- breck greiney
- breck 'sy ghrian
Mutation
Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
grian | ghrian | ngrian |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “grían” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡʲrʲi.an/
Noun
grïan (gender unknown)
- gravel
- sand
- bottom (of river)
- floor (of sea)
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
grian | grian pronounced with /ɣ(ʲ)-/ | ngrian |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “grian” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish grían (“sun”), from Proto-Celtic *grēnā.
Noun
grian f (genitive singular grèine, plural grianan)
- sun
Derived terms
- casan na grèine (“the Zodiac”)
- clàr-grèine (“solar panel”)
- corra-ghrian (“bittern”)
- dol fodha na grèine (“sunset”)
- èirigh na grèine (“sunrise”)
- gaoth-ghrèine (“solar wind”)
- glainneachan-grèine, speuclairean-grèine (“sunglasses”)
- grianach (“sunny”)
- grian-chrios (“zodiac”)
- grian-stad (“solstice”)
- losgadh na grèine (“sunburn”)
- neòinean-grèine (“sunflower”)
- pannal-grèine (“solar panel”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
grian | ghrian |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “grían” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.