grafo
See also: grafo- and -grafo
Esperanto
Etymology
From German Graf. Compare Russian граф (graf), Polish hrabia.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡrafo]
- Audio:
(file) - Rhymes: -afo
- Hyphenation: gra‧fo
Noun
grafo (accusative singular grafon, plural grafoj, accusative plural grafojn)
- (nobility) earl, count
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡra.fo/
- Rhymes: -afo
- Hyphenation: grà‧fo
Noun
grafo m (plural grafi)
- graph
See also
- grafico
Italiot Greek
Etymology
From Ancient Greek γράφω (gráphō), from Proto-Hellenic *grəpʰō, from Proto-Indo-European *gerbʰ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡra.fo/
- Hyphenation: gra‧fo
Verb
grafo (Greek spelling γράφω)
- (Apulia, Calabrian) to write
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾa.fu/
- Rhymes: -afu
- Hyphenation: gra‧fo
Etymology 1
Borrowed from French graphe (“graph”), from Ancient Greek γράφω (gráphō, “to draw”).
Noun
grafo m (plural grafos)
- (graph theory) graph (ordered pair)
Hyponyms
- complexo, conexo, direcionado, orientado, simples, rede
Meronyms
- nó, vértice, arco, aresta, laço
Derived terms
- teoria dos grafos/teoria de grafos
Verb
grafo
- first-person singular present indicative of grafar
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
grafo m (plural grafos)
- (writing) Abstract representation of graphies representing letters
- (graph theory, mathematics) graph (ordered pair)
Derived terms
- teoría de grafos
Further reading
- “grafo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014