graf
English
Pronunciation
Audio (AU) (file)
Etymology 1
From German Graf (“count”). Doublet of graaf and grave.
Noun
graf (plural grafs)
- (uncommon, now historical) A German or Austrian count.
- 1843 February, "Graf de Tropp", in Fraser's Magazine for Town and Country, volume 27, [books.google.com/books?id=9ZUtAAAAYAAJ&pg=PA200 page 200]:
- Without ceremony, the Graf, on his entering the drawing-room, seated himself at the piano-forte, and proposed affording his new friends "a leetle example" how music was performed in Hungary.
- 1843 February, "Graf de Tropp", in Fraser's Magazine for Town and Country, volume 27, [books.google.com/books?id=9ZUtAAAAYAAJ&pg=PA200 page 200]:
Coordinate terms
- gräfin
Etymology 2
Phonetic respelling of clipping of paragraph.
Noun
graf (plural grafs)
- (journalism, slang) A paragraph.
Noun
graf (uncountable)
- Alternative spelling of graff (“graffiti”)
- 2002, Janice Rahn, Painting Without Permission: Hip-hop Graffiti Subculture (page 7)
- For example, a current trend in graf is to simulate a three-dimensional effect (see Figure 1.2). No one graf artist is associated with having developed this method.
- 2012, P. D. Smith, City: A Guidebook for the Urban Age (page 84)
- Naar had been photographing the 'palimpsest of writings and marks on walls' since 1955 and he says his interest in graf is 'political, in the Greek sense of engagement with the life of the "polis", or city-state'.
- 2002, Janice Rahn, Painting Without Permission: Hip-hop Graffiti Subculture (page 7)
Anagrams
- frag
Afrikaans
Etymology
From Dutch graf and graft (see the plural).
Pronunciation
- IPA(key): /χraf/
Audio (file)
Noun
graf (plural grafte)
- grave
Albanian
Alternative forms
- grah (Standard, Tosk)
Verb
graf (first-person singular past tense grafa, participle grafë)
- Gheg form of grah (“to incite; bellow, roar; rattle”)[1]
References
- Orel, Vladimir (1998), “graf ~ grah”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 121
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈɡɾaf/
Noun
graf m (plural grafs)
- (mathematics) graph
Further reading
- “graf” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “graf”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
Czech
Etymology
Ancient Greek γράφω (gráphō)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡraf]
- Rhymes: -af
Noun
graf m
- graph (mathematical diagram)
- (graph theory) graph (nodes and edges connecting the nodes)
- chart (graphical presentation)
Derived terms
- grafový
- podgraf
- koláčový graf
- orientovaný graf
- neorientovaný graf
- úplný graf
- teorie grafů
Related terms
- -graf
- -grafie
- grafický
- grafik
- grafika
- grafikon
- grafoman
See also
- diagram
Further reading
- graf in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- graf in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From English graph.
Noun
graf
- graph, visualization of an equation or a function
- (graph theory) graph
Declension
common gender | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | graf | grafen | grafer | graferne |
genitive | grafs | grafens | grafers | grafernes |
Derived terms
- grafteori, grafisk
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɣrɑf/
- Rhymes: -ɑf
audio (file)
Etymology 1
From Middle Dutch graf, from Old Dutch *graf, from Proto-Germanic *grabą, *grabō (“grave, trench, ditch”).
Noun
graf n (plural graven, diminutive grafje n)
- grave
Derived terms
- familiegraf
- grafgift
- graflucht
- grafmongool
- grafsteen
- graftak
- massagraf
Related terms
- graven
Descendants
- Afrikaans: graf
- Negerhollands: graf
- → Papiamentu: graf
Etymology 2
From French grave (“serious, grave”). Most likely influenced by Dutch erg which can mean "serious, grave" as well as "very". The alternative form graaf (“very”), also slang, has the same origin and meaning, but stays closer to the original French pronunciation.
Adverb
graf
- (slang, Belgium) very
- Dat is graf duur — That's very expensive
French
Noun
graf m (plural grafs)
- (slang) Clipping of graffiti.
- L'usage du tag et du graf s'affirme d'autant plus comme un pouvoir de communication tribale constituant un code secret.
Further reading
- “graf”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Icelandic
Noun
graf n (genitive singular grafs, nominative plural gröf)
- graph, chart
Declension
n-s | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | graf | grafið | gröf | gröfin |
accusative | graf | grafið | gröf | gröfin |
dative | grafi | grafinu | gröfum | gröfunum |
genitive | grafs | grafsins | grafa | grafanna |
Indonesian
Etymology
Borrowed from English graph.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡraf/
- Rhymes: -ɡraf, -raf, -af, -f
- Hyphenation: graf
Noun
graf (plural graf-graf, first-person possessive grafku, second-person possessive grafmu, third-person possessive grafnya)
- (linguistics, typography) graph: A graphical unit on the token-level, the abstracted fundamental shape of a character or letter as distinct from its ductus (realization in a particular typeface or handwriting on the instance-level) and as distinct by a grapheme on the type-level by not fundamentally distinguishing meaning.
- Synonym: huruf
Related terms
- grafik
- grafika
- grafis
Further reading
- “graf” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
Borrowed from English graph.
Noun
graf m (genitive singular graif, nominative plural graif)
- graph, chart
Declension
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
- Alternative plural: grafanna
Derived terms
- grafach (“graphic(al)”, adjective)
- grafeolaíocht f (“graphology”)
- grafpháipéar m (“graph paper”)
- graiftheoiric f (“graph theory”)
Related terms
- grafachas m (“graphism”)
Verb
graf (present analytic grafann, future analytic grafaidh, verbal noun grafadh, past participle grafa)
- (transitive, intransitive, literary) write; draw, sketch
- (transitive, mathematics, statistics) graph, plot, chart
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | grafaim | grafann tú; grafair† | grafann sé, sí | grafaimid | grafann sibh | grafann siad; grafaid† | a ghrafann; a ghrafas / a ngrafann*; a ngrafas* | graftar |
past | ghraf mé; ghrafas | ghraf tú; ghrafais | ghraf sé, sí | ghrafamar; ghraf muid | ghraf sibh; ghrafabhair | ghraf siad; ghrafadar | a ghraf / ar ghraf* | grafadh | |
past habitual | ghrafainn / ngrafainn‡‡ | ghraftá / ngraftᇇ | ghrafadh sé, sí / ngrafadh sé, s퇇 | ghrafaimis; ghrafadh muid / ngrafaimis‡‡; ngrafadh muid‡‡ | ghrafadh sibh / ngrafadh sibh‡‡ | ghrafaidís; ghrafadh siad / ngrafaidís‡‡; ngrafadh siad‡‡ | a ghrafadh / a ngrafadh* | ghraftaí / ngrafta퇇 | |
future | grafaidh mé; grafad | grafaidh tú; grafair† | grafaidh sé, sí | grafaimid; grafaidh muid | grafaidh sibh | grafaidh siad; grafaid† | a ghrafaidh; a ghrafas / a ngrafaidh*; a ngrafas* | grafar | |
conditional | ghrafainn / ngrafainn‡‡ | ghrafá / ngrafᇇ | ghrafadh sé, sí / ngrafadh sé, s퇇 | ghrafaimis; ghrafadh muid / ngrafaimis‡‡; ngrafadh muid‡‡ | ghrafadh sibh / ngrafadh sibh‡‡ | ghrafaidís; ghrafadh siad / ngrafaidís‡‡; ngrafadh siad‡‡ | a ghrafadh / a ngrafadh* | ghrafaí / ngrafa퇇 | |
subjunctive | present | go ngrafa mé; go ngrafad† | go ngrafa tú; go ngrafair† | go ngrafa sé, sí | go ngrafaimid; go ngrafa muid | go ngrafa sibh | go ngrafa siad; go ngrafaid† | — | go ngraftar |
past | dá ngrafainn | dá ngraftá | dá ngrafadh sé, sí | dá ngrafaimis; dá ngrafadh muid | dá ngrafadh sibh | dá ngrafaidís; dá ngrafadh siad | — | dá ngraftaí | |
imperative | grafaim | graf | grafadh sé, sí | grafaimis | grafaigí; grafaidh† | grafaidís | — | graftar | |
verbal noun | grafadh | ||||||||
past participle | graftha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
graf | ghraf | ngraf |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977), “graf”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle English
Noun
graf
- Alternative form of grave
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English graph.
Noun
graf m (definite singular grafen, indefinite plural grafer, definite plural grafene)
- graph (diagram)
References
- “graf” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English graph.
Noun
graf m (definite singular grafen, indefinite plural grafar, definite plural grafane)
- graph (diagram)
References
- “graf” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
Uncertain, lacking cognates in other Germanic languages. Perhaps from grafan (“to dig”), similar to drāf (“drove”) and drifan.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ɡrɑːf/
Noun
grāf ?
- grove
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
- Middle English: grove, grave, grof
- English: grove
- Scots: grave (obsolete)
- Yola: greve
References
- Puppel, S. (2010). Language History and Linguistic Modelling: A Festschrift for Jacek Fisiak on His 60th Birthday. Germany: De Gruyter., p. 134-135
Old Spanish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡɾaɸ]
Adjective
graf m or f (plural graves)
- Apocopic form of grave; serious; grave; major
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 17v.
- e la coſa graf q̇ nȯ podrȧ iudgar adugȧ la aty. e iudgar laas.
- And any grave matter they cannot judge themselves they will bring to you, so that you may judge it.
- e la coſa graf q̇ nȯ podrȧ iudgar adugȧ la aty. e iudgar laas.
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 17v.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ɡraf/
Audio (file) - Rhymes: -af
- Syllabification: graf
Noun
graf m inan
- (mathematics) graph
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | graf | grafy |
genitive | grafu | grafów |
dative | grafowi | grafom |
accusative | graf | grafy |
instrumental | grafem | grafami |
locative | grafie | grafach |
vocative | grafie | grafy |
Further reading
- graf in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- graf in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology 1
From French graph.
Noun
graf n (plural grafuri)
- graph
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) graf | graful | (niște) grafuri | grafurile |
genitive/dative | (unui) graf | grafului | (unor) grafuri | grafurilor |
vocative | grafule | grafurilor |
Etymology 2
From German Graf.
Noun
graf m (plural grafi)
- count
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) graf | graful | (niște) grafi | grafii |
genitive/dative | (unui) graf | grafului | (unor) grafi | grafilor |
vocative | grafule | grafilor |
Scottish Gaelic
Noun
graf m (genitive singular grafa, plural grafaichean)
- graph
Derived terms
- clò-ghrafachd
Serbo-Croatian
Noun
grȁf m (Cyrillic spelling гра̏ф)
- (mathematics) graph
- (graph theory) graph
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | grȁf | gràfovi |
genitive | grafa | grafova |
dative | grafu | grafovima |
accusative | graf | grafove |
vocative | grafe | grafovi |
locative | grafu | grafovima |
instrumental | grafom | grafovima |
Swedish
Etymology
From English graph, shortened from graphic formula.
Noun
graf c
- (mathematics) graph, the set
- (graph theory) graph; an ordered set (V,E) of edges which joins to the vertices such that each of the edge's ends is located at a vertex
- Obsolete spelling of grav
Declension
Declension of graf | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | graf | grafen | grafer | graferna |
Genitive | grafs | grafens | grafers | grafernas |
Declension of graf 3 | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | graf | grafven | grafvar | grafvarna |
Genitive | grafs | grafvens | grafvars | grafvarnas |
Related terms
- grafik
- grafiker
- grafisk
- grafteori
- telegraf
See also
- diagram
- grav
- gravyr
- greve
- ritning
Volapük
Noun
graf (nominative plural grafs)
- count (ruler of a county)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | graf | grafs |
genitive | grafa | grafas |
dative | grafe | grafes |
accusative | grafi | grafis |
vocative 1 | o graf! | o grafs! |
predicative 2 | grafu | grafus |
- 1 status as a case is disputed
- 2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
- grafän