god
English
Etymology
From Middle English god, from Old English god, originally neuter, then changed to masculine to reflect the change in religion to Christianity, from Proto-West Germanic *god n, from Proto-Germanic *gudą, from *ǵʰutóm, neuter/inanimate of Proto-Indo-European *ǵʰutós (“invoked (one)”), from Proto-Indo-European *ǵʰewH- (“to call, to invoke”) or *ǵʰew- (“to pour”). Not related to the word good or Persian خدا (xodâ, “god”).
Cognates include Russian звать (zvatʹ, “to call”), Sanskrit होत्र (hotra, “calling, oblation, sacrifice”) and Latin fūtilis (“easily pours out, leaky”) (whence English futile). Doublet of futile.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɡɒd/, /ɡɔːd/
- (General American, Ireland) IPA(key): /ɡɑd/
Audio (GA) (file) - (General Australian, New Zealand) IPA(key): /ɡɔd/, /ɡɔːd/
- (Canada, Wales) IPA(key): /ɡɒːd/
- (Scotland) IPA(key): /ɡɔd/
- enPR: gŏd
- Homophone: gaud (in accents with the cot-caught merger)
- Rhymes: -ɒd
Noun
god (plural gods)
- A deity or supreme being; a supernatural, typically immortal, being with superior powers, to which personhood is attributed.
- Synonyms: see Thesaurus:god
- The most frequently used name for the Islamic god is Allah.
- 2002, Chuck Palahniuk, Lullaby:
- When ancient Greeks had a thought, it occurred to them as a god or goddess giving an order. Apollo was telling them to be brave. Athena was telling them to fall in love.
- Alternative letter-case form of God.
- An idol.
- Leo Messi is my god!
- A representation of a deity, especially a statue or statuette.
- Something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Philippians 3:19:
- whose god is their belly
-
- (figurative, slang) A person who is exceptionally skilled in a particular activity.
- He is the god of soccer!
- (figurative) A person in a high position of authority, importance or influence.
- (figurative) A powerful ruler or tyrant.
- (colloquial) An exceedingly handsome man.
- Lounging on the beach were several Greek gods.
- a. 1918, Wilfred Owen, Disabled
- Someone had said he'd look a god in kilts.
- (Internet, role-playing games) The person who owns and runs a multi-user dungeon.
- 1996, Andy Eddy, Internet after hours:
- The gods usually have several wizards, or "immortals," to assist them in building the MUD.
- 2003, David Lojek, Emote to the Max, page 11:
- The wizzes are only the junior grade of the MUD illuminati. The people who attain the senior grade of MUD freemasonry by starting their own MUD, with all due hubris, are known as gods.
-
Usage notes
The word god is often applied both to males and to females. The word was originally neuter in Proto-Germanic; monotheistic – notably Judeo-Christian – usage completely shifted the gender to masculine, necessitating the development of a feminine form, goddess. (In Old English the feminine gyden, as well as a more explicitly marked masculine goda, existed.)
Alternative forms
- gawd, Gawd, God
Derived terms
- demigod
- GOD
- God
- god-awful
- god-child, godchild
- goddam, goddamn
- goddaughter
- godded
- goddess
- Goddess
- godding
- goddish
- god-emperor
- godfather
- god-fearing
- God forbid
- god-forsaken, godforsaken
- God-given
- godhead
- godhood
- godkiller
- god-king, god king
- godless
- godlike
- godliness
- godling
- godlore
- godly
- god mode
- godmother
- godness
- God of the gaps
- godparent
- godsend
- godship
- godsibling
- godslaughter
- godson
- Godspeed
- Godward
- halfgod
- household god
- momentary god
- ungodly
- worship the porcelain god
Descendants
- Sranan Tongo: gado
Translations
Proper noun
god
- (very rare) Alternative form of God
- 1530, William Tyndall, An aunſwere vnto Syr Thomas Mores Dialogue in The whole workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy Martyrs, and principall teachers of this Churche of England, collected and compiled in one Tome togither, beyng before ſcattered, & now in Print here exhibited to the Church (1573), page 271/2:
- And ſuch is to beare yͤ names of god with croſſes betwene ech name about them.
- 1900, Gilbert Keith Chesterton, "The Happy Man" in The Wild Knight and Other Poems:
- Golgotha's ghastly trinity—
- Three persons and one god.
- 1530, William Tyndall, An aunſwere vnto Syr Thomas Mores Dialogue in The whole workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy Martyrs, and principall teachers of this Churche of England, collected and compiled in one Tome togither, beyng before ſcattered, & now in Print here exhibited to the Church (1573), page 271/2:
Verb
god (third-person singular simple present gods, present participle godding, simple past and past participle godded)
- (transitive) To idolize.
- 1608, William Shakespeare, The Tragedy of Coriolanus, Act V Scene III:
- CORIOLANUS: This last old man, / Whom with a crack'd heart I have sent to Rome, / Loved me above the measure of a father; / Nay, godded me, indeed.
- a. 1866, Edward Bulwer Lytton, "Death and Sisyphus".
- To men the first necessity is gods; / And if the gods were not, / " Man would invent them, tho' they godded stones.
- 2001, Conrad C. Fink, Sportswriting: The Lively Game, page 78
- "Godded him up" ... It's the fear of discerning journalists: Does coverage of athletic stars, on field and off, approach beatification of the living?
-
- (transitive) To deify.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe.
- Then got he bow and fhafts of gold and lead, / In which fo fell and puiflant he grew, / That Jove himfelfe his powre began to dread, / And, taking up to heaven, him godded new.
- 1951, Eric Voegelin, Dante Germino ed., The New Science of Politics: An Introduction (1987), page 125
- The superman marks the end of a road on which we find such figures as the "godded man" of English Reformation mystics
- 1956, C. S. Lewis, Fritz Eichenberg, Till We Have Faces: A Myth Retold, page 241
- "She is so lately godded that she is still a rather poor goddess, Stranger.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe.
Translations
|
|
See also
- agnosticism
- apatheism
- atheism
- deism
- divine
- henotheism
- kathenotheism
- gnosticism
- monolatrism
- monotheism
- pandeism
- pantheism
- polytheism
- Tetragrammaton
- theism
References
- Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
- Bosworth, Toller, "An Anglo Saxon Dictionary": http://bosworth.ff.cuni.cz/017298
Further reading
- god on Wikipedia.Wikipedia
- god (word) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- DOG, Dog, dog
Danish
Etymology
From Old Danish gōþær, gothær, from Old Norse góðr (“good”), from Proto-Germanic *gōdaz. Cognate with English good and German gut.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡ̊oˀð], [ˈɡ̊oðˀ], [ˈɡ̊oˀ]
- Rhymes: -oð
Adjective
god (neuter godt, plural and definite singular attributive gode, comparative bedre, superlative (predicative) bedst, superlative (attributive) bedste)
- good
References
- “god” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch god, from Old Dutch got, from Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą, from the Proto-Indo-European *ǵʰutós (“invoked (one)”). Compare English and West Frisian god, German Gott, Danish gud.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɔt/
- Rhymes: -ɔt
- (Belgium) IPA(key): [ʝɔt]
- (Netherlands) IPA(key): [xɔt]
Noun
god m (plural goden, diminutive godje n, feminine godin)
- god, deity
Derived terms
- afgod
- berggod
- God
- godbevinding
- godenbeeld
- godenbrood
- godendienst
- godendochter
- godendom
- godendrank
- godenkind
- godenleer
- godenspijs
- godenzoon
- godgeleerdheid
- godgezang
- godheid
- godin
- godsakker
- godschalk
- godsdienst
- godsgebied
- godsgeheim
- godshuis
- godskind
- godslastering
- godsloochening
- godsnaam
- godvormig
- gut
- krijgsgod
- minnegod
- ongodisme
- vruchtbaarheidsgod
Descendants
- Negerhollands: god, got, godt
Gothic
Romanization
gōd
- Romanization of 𐌲𐍉𐌳
Low German
Alternative forms
- good, goot, got
- (in other dialects) gaud (comparative bäter, beter)
- (in other dialects) gut (comparative bȩter)
- (in other dialects) gud (comparative biäter), gutt (inflected gudd-)
Etymology
From Middle Low German gôt, from Old Saxon gōd, from Proto-Germanic *gōdaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡoʊt/, /ɣɔʊt/, /ɣoʊt/
Adjective
god
- (in some dialects) good (alternative spelling of goot)
Usage notes
- The comparative is bäter and the superlative is best.
Lower Sorbian
Noun
god
- Superseded spelling of gód.
Middle Dutch
Noun
god m
- Alternative spelling of got
Middle English
Etymology 1
From Old English god, from Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą, from Proto-Indo-European *ǵʰutós.
Alternative forms
- God, godd, godde
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɔd/
Noun
god (plural goddes, genitive goddes)
- A god or deity; a divine individual.
- A person worshipped as a divinity.
Descendants
- English: god
- Scots: god
- Yola: gud, Gud, God
Proper noun
god (genitive goddes, uncountable)
- God (the deity of Abrahamic religions, especially the Christian God, considered to be Jesus Christ)
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Apocalips 4:5, page 118v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- ⁊ leıtıs ⁊ voıces ⁊ þundꝛıngıs camen out of þe troone. ⁊ ſeuene lau[m]pıs bꝛe[n]nynge bıfoꝛe þe troone.· whıche ben þe ſeuene ſpırıtıs of god
- And lightning, sounds, and thunder came out of the throne, and seven lamps were burning in front of the throne, which are the seven spirits of God.
-
Related terms
- godfader
- godmoder
- godsone
Descendants
- English: God
- Scots: God
- Yola: Gud
References
- god in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
- “god, god, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-02-23.
Etymology 2
From Old English gōd (“good”).
Adjective
god
- Alternative form of good
Middle Low German
Adjective
god
- Alternative spelling of gôt.
Noun
god
- Alternative spelling of got.
- Alternative spelling of gôt.
Navajo
Etymology
From Proto-Athabaskan *-ɢᴜ̓t’.
Cognates:
- Apachean: Western Apache -god, Chiricahua -go’
- Others: Hupa -ɢot’, Mattole -goʔł, Galice -gʷay’, Chilcotin -gʷə́d, Slavey -gó’, Dogrib -gò, Chipewyan -gór, Sekani -gʷə̀de’, Beaver -gʷəd, Lower Tanana -gᴜd, Hän -gòd, Ahtna -ɢo’d, Dena'ina -ɢət’, Eyak -ɢuʰd
Pronunciation
- IPA(key): [kòt], [kɣʷòt]
Noun
-god (inalienable)
- knee
Derived terms
- agod (“someone’s knee”)
- hagod (“one’s knee”)
- bigod (“his/her/their knee”)
- shigod (“my knee”)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse góðr, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to join, to unite”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡuː/, [ɡɯᵝː]
Adjective
god (neuter singular godt, definite singular and plural gode, comparative bedre, indefinite superlative best, definite superlative beste)
- good
Derived terms
- godartet
- god dag
- god jul
- god natt
- godta
- godt nytt år, godt nyttår
- ingen nyheter er gode nyheter
- selvgod
- så langt, så godt
References
- “god” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse góðr, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to join, to unite”). Akin to English good.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡuː/
Adjective
god (masculine and feminine god, neuter godt, definite singular and plural gode, comparative betre, indefinite superlative best, definite superlative beste)
- good
Derived terms
- god dag
- god jol, god jul
- god natt
- godt nytt år, godt nyttår
- så langt, så godt
References
- “god” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology 1
From Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡoːd/
Adjective
gōd (comparative betera, superlative betest, adverb wel)
- good
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | gōd | gōd | gōd |
Accusative | gōdne | gōde | gōd |
Genitive | gōdes | gōdre | gōdes |
Dative | gōdum | gōdre | gōdum |
Instrumental | gōde | gōdre | gōde |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | gōde | gōda, gōde | gōd |
Accusative | gōde | gōda, gōde | gōd |
Genitive | gōdra | gōdra | gōdra |
Dative | gōdum | gōdum | gōdum |
Instrumental | gōdum | gōdum | gōdum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | gōda | gōde | gōde |
Accusative | gōdan | gōdan | gōde |
Genitive | gōdan | gōdan | gōdan |
Dative | gōdan | gōdan | gōdan |
Instrumental | gōdan | gōdan | gōdan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | gōdan | gōdan | gōdan |
Accusative | gōdan | gōdan | gōdan |
Genitive | gōdra, gōdena | gōdra, gōdena | gōdra, gōdena |
Dative | gōdum | gōdum | gōdum |
Instrumental | gōdum | gōdum | gōdum |
Derived terms
- gōdnes
Descendants
- Middle English: good, god, gode, goed, gude
- English: good
- Scots: guid
- Yola: gooude, gude, gayde
Noun
gōd n
- good (something good or good things collectively)
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | gōd | gōd |
accusative | gōd | gōd |
genitive | gōdes | gōda |
dative | gōde | gōdum |
Etymology 2
From Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą. Originally neuter, then changed to masculine to reflect the change in religion to Christianity.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡod/
Noun
god n or m
- a god
Declension
- neuter
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | god | godu |
accusative | god | godu |
genitive | godes | goda |
dative | gode | godum |
- masculine
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | god | godas |
accusative | god | godas |
genitive | godes | goda |
dative | gode | godum |
Synonyms
- ōs
Derived terms
- godcund (“divine, godlike”)
- gyden (“goddess”)
Proper noun
god m
- Alternative letter-case form of God.
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | God | — |
accusative | God | — |
genitive | Godes | — |
dative | Gode | — |
Descendants
- Middle English: god, God, godd, godde
- English: god
- Scots: god
- Yola: gud, Gud, God
Old Frisian
Etymology
From Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz.
Adjective
gōd
- good
Inflection
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | gōd | gōde | gōd |
Accusative | gōdne, -ene, -en | gōde | gōd |
Genitive | gōdes | gōdere | gōdes |
Dative | gōda, -e | gōdere | gōda, -e |
Instrumental | gōda, -e | gōdere | gōda, -e |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | gōda, -e | gōda, -e | gōda, -e |
Accusative | gōda, -e | gōda, -e | gōda, -e |
Genitive | gōdera | gōdera | gōdera |
Dative | gōda, -e | gōda, -e | gōda, -e |
Instrumental | gōda, -e | gōda, -e | gōda, -e |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | gōda | gōde | gōde |
Accusative | gōda | gōda | gōde |
Genitive | gōda | gōda | gōda |
Dative | gōda | gōda | gōda |
Instrumental | gōda | gōda | gōda |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | gōda | gōda | gōda |
Accusative | gōda | gōda | gōda |
Genitive | gōdena | gōdena | gōdena |
Dative | gōdum, -on | gōdum, -on | gōdum, -on |
Instrumental | gōdum, -on | gōdum, -on | gōdum, -on |
Descendants
- North Frisian:
- Föhr-Amrum: gud
- Saterland Frisian: goud
- West Frisian: goed
Old Saxon
Etymology 1
From Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to join, to unite”).
Compare Old English gōd, Old Frisian gōd, Old High German guot, Old Dutch guot, Old Norse góðr.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣoːd/
- IPA(key): /ɡoːd/
Adjective
gōd (comparative betiro, superlative betst)
- good
- Heliand, verse 363
- Davides thes gōdon
- David the Good
- Heliand, verse 363
Declension
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gōd | gōde | gōd | gōde | gōd | gōdu |
accusative | gōdana | gōde | gōd | gōde | gōda | gōdu |
genitive | gōdes | gōdarō | gōdes | gōdarō | gōdaro | gōdarō |
dative | gōdumu | gōdum | gōdumu | gōdum | gōdaro | gōdum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gōdo | gōdu | gōda | gōdu | gōda | gōdu |
accusative | gōdun | gōdun | gōda | gōdun | gōdun | gōdun |
genitive | gōdun | gōdonō | gōdun | gōdonō | gōdun | gōdonō |
dative | gōdun | gōdum | gōdun | gōdum | gōdun | gōdum |
gender | masculine | neuter | feminine | |||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | betiro | betiru | betira | betiru | betira | betiru |
accusative | betirun | betirun | betira | betirun | betirun | betirun |
genitive | betirun | betironō | betirun | betironō | betirun | betironō |
dative | betirun | betirum | betirun | betirum | betirun | betirum |
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | betst | betste | betst | betste | betst | betstu |
accusative | betstana | betste | betst | betste | betsta | betstu |
genitive | betstes | betstarō | betstes | betstarō | betstaro | betstarō |
dative | betstumu | betstum | betstumu | betstum | betstaro | betstum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | betsto | betstu | betsta | betstu | betsta | betstu |
accusative | betstun | betstun | betsta | betstun | betstun | betstun |
genitive | betstun | betstonō | betstun | betstonō | betstun | betstonō |
dative | betstun | betstum | betstun | betstum | betstun | betstum |
Descendants
- Middle Low German: gôt
- German Low German: good
- Low German: goot
Etymology 2
From Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣoːd/
- IPA(key): /ɡoːd/
Noun
gōd n
- goodness, benefit
- Heliand, verse 1456
- dōt im gōdes filu
- They gave to them loads of goods
- Heliand, verse 1456
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gōd | gōd |
accusative | gōd | gōd |
genitive | gōdes | gōdō |
dative | gōde | gōdun |
instrumental | — | — |
Descendants
- Middle Low German: gôt
- German Low German: Good
- Low German: Goot
Etymology 3
From Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą, from the Proto-Indo-European *ǵʰutós (“invoked (one)”). Compare Old English god, Old Frisian god, Old High German got, Old Norse guð.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɔd/
- IPA(key): /ɡoːd/
Noun
god n
- god
- Heliand, verse 326
- godes ēgan barn
- God's own child
- Heliand, verse 326
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | god | godu |
accusative | god | godu |
genitive | godes | godō |
dative | gode | godum |
instrumental | — | — |
Descendants
- Middle Low German: got
Etymology 4
From Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɔd/
- IPA(key): /ɡoːd/
Noun
god m
- God, the Christian god
- Heliand, verse 11
- thia habdon maht godes helpa fan himila
- They had the power by the help of God in the heavens
- Heliand, verse 11
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | god | godos |
accusative | god | godos |
genitive | godes | godō |
dative | gode | godum |
instrumental | — | — |
Descendants
- Middle Low German: got
Romansch
Alternative forms
- guaud (Rumantsch Grischun)
- uaul, gòld (Sutsilvan)
- gôt (Surmiran)
Etymology
Of probable Germanic origin (compare German Wald, Dutch woud, English wold).
Noun
god m (plural gods)
- (Puter, Vallader) forest
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *godъ, from Proto-Balto-Slavic *gadás, from Proto-Indo-European *gʰedʰ-. Cognate with Slovene god, Old Church Slavonic годъ (godŭ), Russian год (god).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡôːd/
Noun
gȏd m (Cyrillic spelling го̑д)
- name day
- anniversary, holiday
- ring (on a tree)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gȏd | gȍdovi |
genitive | goda | godova |
dative | godu | godovima |
accusative | god | godove |
vocative | gode | godovi |
locative | godu | godovima |
instrumental | godom | godovima |
Derived terms
- godimice
- godinama
- godinica
Particle
god (Cyrillic spelling год)
- generalization particle
- (t)ko god ― whoever
- što god ― whatever
- gdje god ― wherever
- koji god ― whichever
- Uzmi koji god hoćeš! ― Take whichever you want!
- kad god ― whenever
- čiji god ― whoever's
- kako god ― in whichever way
- kakav god ― of whatever kind
- koliki god ― of whichever size
- koliko god ― no matter how much/many
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *godъ, from Proto-Balto-Slavic *gadás, from Proto-Indo-European *gʰedʰ-. Cognate with Serbo-Croatian god, Old Church Slavonic годъ (godŭ).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡóːt/
Noun
gọ̑d m inan
- name day
Inflection
Masculine inan., hard o-stem, mobile accent, plural in -ôv- | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | gód | ||
gen. sing. | godú | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) | gód | godôva | godôvi |
genitive (rodȋlnik) | godú | godôv | godôv |
dative (dajȃlnik) | gódu | godôvoma | godôvom |
accusative (tožȋlnik) | gód | godôva | godôve |
locative (mẹ̑stnik) | gódu | godôvih | godôvih |
instrumental (orọ̑dnik) | gódom | godôvoma | godôvi |
Masculine inan., hard o-stem, plural in -ôv- | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | gód | ||
gen. sing. | góda | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) | gód | godôva | godôvi |
genitive (rodȋlnik) | góda | godôv | godôv |
dative (dajȃlnik) | gódu | godôvoma | godôvom |
accusative (tožȋlnik) | gód | godôva | godôve |
locative (mẹ̑stnik) | gódu | godôvih | godôvih |
instrumental (orọ̑dnik) | gódom | godôvoma | godôvi |
Further reading
- “god”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish
Etymology
From Old Swedish gōþer, from Old Norse góðr, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to join, to unite”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡuːd/, (colloquial) /ɡuː/
audio (file)
Adjective
god (comparative godare or bättre, superlative godast or bäst)
- good (not evil), kind
- good (in taste)
- Är maten god?
- Is the food good?
- (somewhat dated) good (not bad), fine, useful
Declension
Inflection of god | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | god | godare | godast |
Neuter singular | gott | godare | godast |
Plural | goda | godare | godast |
Masculine plural3 | gode | godare | godast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | gode | godare | godaste |
All | goda | godare | godaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Inflection of god | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | god | bättre | bäst |
Neuter singular | gott | bättre | bäst |
Plural | goda | bättre | bäst |
Masculine plural3 | goda | bättre | bäst |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | gode | bättre | bäste |
All | goda | bättre | bästa |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Antonyms
- (not evil): elak, ond
- (tasting): äcklig, illasmakande
- (not bad): dålig
Derived terms
|
|
|
|
Anagrams
- dog
West Frisian
Etymology
From Old Frisian god, from Proto-West Germanic *god, from Proto-Germanic *gudą, from Proto-Indo-European *ǵʰutós.
Noun
god c (plural goaden, diminutive godsje)
- god, deity
Further reading
- “God”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011