glede
English
Pronunciation
- IPA(key): /ɡliːd/
- Rhymes: -iːd
Etymology 1
From Middle English glede, from Old English glida, from Proto-West Germanic *glidā, from Proto-Germanic *glidǭ; akin to Icelandic gleða, Swedish glada. Compare glide.
Noun
glede (plural gledes)
- Any of several birds of prey, especially a kite, Milvus milvus.
Translations
|
Etymology 2
From Middle English gleede, glede, from Old English glēd, glēde (“glowing coal, ember, fire, flame, instrument of torture”), from Proto-West Germanic *glōdi, from Proto-Germanic *glōdiz (“incandescence, glowing ember, burning ash”), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“to shine”). Cognate with Scots gleed (“burning coal, ember”), Saterland Frisian Gloud (“blaze, fire”), Dutch gloed (“glowing heat”), German Glut (“glowing heat, embers”), Swedish glöd (“embers”), Scots glude (“glow from a fire”). More at glow.
Alternative forms
- glead, gleed
Noun
glede (plural gledes)
- A live coal, an ember or molten metallic bead such that skids or slides across a cooler surface.
- c. 1380, Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde, 2016, B.A. Windeatt (editor), Troilus and Criseyde: "The Book of Troilus" by Geoffrey Chaucer, Taylor & Francis (Routledge), page 462,
- "But of the fir and flaumbe funeral / In which my body brennen shal to glede,
- 1937, J. R. R. Tolkien, The Hobbit [Chapter 14 - Fire and Water],
- His last throes splintered it to sparks and gledes.
- 1955, J. R. R. Tolkien, The Fellowship of the Ring [Book 2, Chapter 2 - The Council of Elrond],
- It was hot when I first took it, hot as a glede, and my hand was scorched, so that I doubt if ever again I shall be free of the pain of it.
- c. 1380, Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde, 2016, B.A. Windeatt (editor), Troilus and Criseyde: "The Book of Troilus" by Geoffrey Chaucer, Taylor & Francis (Routledge), page 462,
Anagrams
- degel, edgel, gleed, ledge, leged
Dutch
Verb
glede
- (archaic) singular past subjunctive of glijden
Anagrams
- gelde, gleed, legde
Middle English
Etymology 1
Inherited from Old English glida, from Proto-West Germanic *glidā, from Proto-Germanic *glidǭ; related to gliden. Forms with /ɛ/ are possibly either from an Old English variant *gleoda or due to the influence of Old Norse gleða.
Alternative forms
- glide
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡleːd(ə)/, /ˈɡlid(ə)/, /ˈɡlɛd(ə)/
Noun
glede (plural gledes)
- kite (bird of prey)
- Synonym: kyte
Descendants
- English: glede, glead
- Scots: gled
References
- “glēde, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
Inherited from Old English glēd, from Proto-West Germanic *glōdi, from Proto-Germanic *glōdiz; the final vowel is generalised from the Old English oblique cases.
Alternative forms
- gleede
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡleːd(ə)/
Noun
glede (plural gledes or gleden)
- A live coal; an ember
- (by extension) A fire; flames.
- (figuratively, rare) A strong feeling.
Descendants
- English: glede, glead, gleed
- Scots: gleed, gleid
References
- “glēde, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse gleði.
Noun
glede f or m (definite singular gleda or gleden, indefinite plural gleder, definite plural gledene)
- happiness, joy, delight, gladness, pleasure
References
- “glede” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse gleði.
Pronunciation
- IPA(key): /²ɡleː(d)ə/
Noun
glede f (definite singular gleda, indefinite plural gleder, definite plural gledene)
- happiness, joy, delight, gladness, pleasure
References
- “glede” in The Nynorsk Dictionary.
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ɡlêde/
- Hyphenation: gle‧de
Adverb
glȅde (Cyrillic spelling гле̏де)
- (with genitive) as regards, concerning