glata
Esperanto
Etymology
Borrowed from German glatt, Russian гла́дкий (gládkij).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡlata/
Audio (file) - Hyphenation: gla‧ta
Adjective
glata (accusative singular glatan, plural glataj, accusative plural glatajn)
- smooth
Synonyms
- ebena
Derived terms
- glatigi
- glatiĝi
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈklaːta/
- Rhymes: -aːta
Verb
glata (weak verb, third-person singular past indicative glataði, supine glatað)
- (transitive, with dative) to lose
- Synonyms: týna, tapa
Conjugation
glata — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að glata | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | glatað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | glatandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég glata | við glötum | present (nútíð) | ég glati | við glötum |
þú glatar | þið glatið | þú glatir | þið glatið | ||
hann, hún, það glatar | þeir, þær, þau glata | hann, hún, það glati | þeir, þær, þau glati | ||
past (þátíð) | ég glataði | við glötuðum | past (þátíð) | ég glataði | við glötuðum |
þú glataðir | þið glötuðuð | þú glataðir | þið glötuðuð | ||
hann, hún, það glataði | þeir, þær, þau glötuðu | hann, hún, það glataði | þeir, þær, þau glötuðu | ||
imperative (boðháttur) | glata (þú) | glatið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glataðu | glatiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
glatast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að glatast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | glatast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | glatandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég glatast | við glötumst | present (nútíð) | ég glatist | við glötumst |
þú glatast | þið glatist | þú glatist | þið glatist | ||
hann, hún, það glatast | þeir, þær, þau glatast | hann, hún, það glatist | þeir, þær, þau glatist | ||
past (þátíð) | ég glataðist | við glötuðumst | past (þátíð) | ég glataðist | við glötuðumst |
þú glataðist | þið glötuðust | þú glataðist | þið glötuðust | ||
hann, hún, það glataðist | þeir, þær, þau glötuðust | hann, hún, það glataðist | þeir, þær, þau glötuðust | ||
imperative (boðháttur) | glatast (þú) | glatist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glatastu | glatisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
glataður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | glataður | glötuð | glatað | glataðir | glataðar | glötuð | |
accusative (þolfall) | glataðan | glataða | glatað | glataða | glataðar | glötuð | |
dative (þágufall) | glötuðum | glataðri | glötuðu | glötuðum | glötuðum | glötuðum | |
genitive (eignarfall) | glataðs | glataðrar | glataðs | glataðra | glataðra | glataðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | glataði | glataða | glataða | glötuðu | glötuðu | glötuðu | |
accusative (þolfall) | glataða | glötuðu | glataða | glötuðu | glötuðu | glötuðu | |
dative (þágufall) | glataða | glötuðu | glataða | glötuðu | glötuðu | glötuðu | |
genitive (eignarfall) | glataða | glötuðu | glataða | glötuðu | glötuðu | glötuðu |
Derived terms
- glötun (“loss, ruin”)
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto glata, German glatt, Russian гла́дкий (gládkij).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡla.ta/
Adjective
glata
- smooth, sleek
Antonyms
- desglata
Derived terms
- glatigar
- glateskar
- glateso